пасти
Old Church Slavonic
    
    Etymology 1
    
From Proto-Slavic *pasti (“to pasture, herd”), from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect”).
Conjugation
    
| 👤 singular | 👥 dual | 👤👥👥 plural | |||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
| пасѫ (pasǫ) | пасеши (paseši) | пасетъ (pasetŭ) | пасевѣ (pasevě) | пасета (paseta) | пасете (pasete) | пасемъ (pasemŭ) | пасете (pasete) | пасѫтъ (pasǫtŭ) | |||||||||
Descendants
    
Etymology 2
    
From Proto-Slavic *pasti ("fall"). Cognate with Latin рēs, Sanskrit पद् (pád), Ancient Greek πούς (poús), and Old English fōt (“foot”).
Verb
    
пасти • (pasti) (reflexive) pf (Old East Church Slavonic)
Conjugation
    
| 👤 singular | 👥 dual | 👤👥👥 plural | |||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
| падѫ (padǫ) | падеши (padeši) | падетъ (padetŭ) | падевѣ (padevě) | падета (padeta) | падете (padete) | падемъ (pademŭ) | падете (padete) | падѫтъ (padǫtŭ) | |||||||||
Derived terms
    
Related terms
    
- падати (padati)
Descendants
    
References
    
- S. C. Gardiner, Old church Slavonic: an elementary grammar, Cambridge University Press, 1984.
Russian
    
Etymology 1
    
Inherited from Proto-Slavic *pastì, from Proto-Indo-European *peh₂-.
Pronunciation
    
- IPA(key): [pɐˈsʲtʲi]
Verb
    
пасти́ • (pastí) impf
- to graze, to pasture, to shepherd
- (slang) to follow, to tail
- 2007, Андрей Юрьевич Курков (Andrey Yuryevich Kurkov), chapter 54, in Игра в отрезанный палец; translated as George Bird, transl., The Case of the General's Thumb, (Please provide a date or year):- Дво́е в джи́нсовых костю́мах удира́ли из Ки́ева на сле́дующий день по́сле сме́рти Брони́цкого... Дво́е други́х пасли́ их в По́льше до грани́цы с Герма́нией.- Dvóje v džínsovyx kostjúmax udiráli iz Kíjeva na slédujuščij denʹ pósle smérti Broníckovo... Dvóje drugíx paslí ix v Pólʹše do granícy s Germánijej.
- The two men in denim suits hopped it from Kiev the day after Bronitsky died. The other two tailed them from Poland to the German frontier.
 
 
 
Conjugation
    
| imperfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | пасти́ pastí | |
| participles | present tense | past tense | 
| active | пасу́щий pasúščij | па́сший pásšij | 
| passive | пасо́мый*△ pasómyj*△ | пасённый pasjónnyj | 
| adverbial | пася́ pasjá | па́сши pásši | 
| present tense | future tense | |
| 1st singular (я) | пасу́ pasú | бу́ду пасти́ búdu pastí | 
| 2nd singular (ты) | пасёшь pasjóšʹ | бу́дешь пасти́ búdešʹ pastí | 
| 3rd singular (он/она́/оно́) | пасёт pasjót | бу́дет пасти́ búdet pastí | 
| 1st plural (мы) | пасём pasjóm | бу́дем пасти́ búdem pastí | 
| 2nd plural (вы) | пасёте pasjóte | бу́дете пасти́ búdete pastí | 
| 3rd plural (они́) | пасу́т pasút | бу́дут пасти́ búdut pastí | 
| imperative | singular | plural | 
| паси́ pasí | паси́те pasíte | |
| past tense | singular | plural (мы/вы/они́) | 
| masculine (я/ты/он) | па́с pás | пасли́ paslí | 
| feminine (я/ты/она́) | пасла́ paslá | |
| neuter (оно́) | пасло́ pasló | |
| imperfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | пасти́ pastí | |
| participles | present tense | past tense | 
| active | пасу́щій pasúščij | па́сшій pásšij | 
| passive | пасо́мый*△ pasómyj*△ | пасённый pasjónnyj | 
| adverbial | пася́ pasjá | па́сши pásši | 
| present tense | future tense | |
| 1st singular (я) | пасу́ pasú | бу́ду пасти́ búdu pastí | 
| 2nd singular (ты) | пасёшь pasjóšʹ | бу́дешь пасти́ búdešʹ pastí | 
| 3rd singular (он/она́/оно́) | пасётъ pasjót | бу́детъ пасти́ búdet pastí | 
| 1st plural (мы) | пасёмъ pasjóm | бу́демъ пасти́ búdem pastí | 
| 2nd plural (вы) | пасёте pasjóte | бу́дете пасти́ búdete pastí | 
| 3rd plural (они́) | пасу́тъ pasút | бу́дутъ пасти́ búdut pastí | 
| imperative | singular | plural | 
| паси́ pasí | паси́те pasíte | |
| past tense | singular | plural (мы/вы/они́) | 
| masculine (я/ты/он) | па́съ pás | пасли́ paslí | 
| feminine (я/ты/она́) | пасла́ paslá | |
| neuter (оно́) | пасло́ pasló | |
Derived terms
    
- пасти́сь impf (pastísʹ)
- вы́пасти pf (výpasti), выпаса́ть impf (vypasátʹ)
- допасти́ pf (dopastí)
- запасти́ pf (zapastí), запаса́ть impf (zapasátʹ)
- запасти́сь pf (zapastísʹ), запаса́ться impf (zapasátʹsja)
- напасти́ pf (napastí), напаса́ть impf (napasátʹ)
- напасти́сь pf (napastísʹ), напаса́ться impf (napasátʹsja)
- опаса́ться impf (opasátʹsja)
- отпасти́ pf (otpastí)
- отпасти́сь pf (otpastísʹ)
- попасти́ pf (popastí)
- попасти́сь pf (popastísʹ)
- припасти́ pf (pripastí), припаса́ть impf (pripasátʹ)
- припасти́сь pf (pripastísʹ), припаса́ться impf (pripasátʹsja)
- пропасти́ pf (propastí)
- пропасти́сь pf (propastísʹ)
- спасти́ pf (spastí), спаса́ть impf (spasátʹ)
- спасти́сь pf (spastísʹ), спаса́ться impf (spasátʹsja)
- упасти́ pf (upastí)
- упасти́сь pf (upastísʹ)
Related terms
    
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈpasʲtʲɪ]
Noun
    
па́сти • (pásti) f inan or f inan pl
- inflection of пасть (pastʹ):
- genitive/dative/prepositional singular
- nominative/accusative plural
 
Serbo-Croatian
    
    Etymology 1
    
Inherited from Proto-Slavic *pasti, from Proto-Indo-European *ped-, *pod-.
Pronunciation
    
- IPA(key): /pâsti/
- Hyphenation: па‧сти
Verb
    
па̏сти pf (Latin spelling pȁsti)
Conjugation
    
| Infinitive: пасти | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: па̑вши | Verbal noun: — | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
| Present | паднем панем | паднеш панеш | падне пане | паднемо панемо | паднете панете | падну пану | |
| Future | Future I | паст ћу1 пашћу | паст ћеш1 пашћеш | паст ће1 пашће | паст ћемо1 пашћемо | паст ћете1 пашћете | паст ће1 пашће | 
| Future II | бу̏де̄м пао2 | бу̏де̄ш пао2 | бу̏де̄ пао2 | бу̏де̄мо пали2 | бу̏де̄те пали2 | бу̏дӯ пали2 | |
| Past | Perfect | пао сам2 | пао си2 | пао је2 | пали смо2 | пали сте2 | пали су2 | 
| Pluperfect3 | би̏о сам пао2 | би̏о си пао2 | би̏о је пао2 | би́ли смо пали2 | би́ли сте пали2 | би́ли су пали2 | |
| Aorist | падох | паде | паде | падосмо | падосте | падоше | |
| Conditional I | пао бих2 | пао би2 | пао би2 | пали бисмо2 | пали бисте2 | пали би2 | |
| Conditional II4 | би̏о бих пао2 | би̏о би пао2 | би̏о би пао2 | би́ли бисмо пали2 | би́ли бисте пали2 | би́ли би пали2 | |
| Imperative | — | падни пани | — | паднимо панимо | падните паните | — | |
| Active past participle | пао m / пала f / пало n | пали m / пале f / пала n | |||||
| 1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
 | |||||||
Derived terms
    
Related terms
    
- па̏дати impf
Etymology 2
    
Inherited from Proto-Slavic *pasti, from Proto-Indo-European *peh₂- (“to graze”).
Pronunciation
    
- IPA(key): /pâːsti/
- Hyphenation: па‧сти
Conjugation
    
| Infinitive: пасти | Present verbal adverb: па́сӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: — | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
| Present | пасем | пасеш | пасе | пасемо | пасете | пасу | |
| Future | Future I | паст ћу1 пашћу | паст ћеш1 пашћеш | паст ће1 пашће | паст ћемо1 пашћемо | паст ћете1 пашћете | паст ће1 пашће | 
| Future II | бу̏де̄м пасао2 | бу̏де̄ш пасао2 | бу̏де̄ пасао2 | бу̏де̄мо пасли2 | бу̏де̄те пасли2 | бу̏дӯ пасли2 | |
| Past | Perfect | пасао сам2 | пасао си2 | пасао је2 | пасли смо2 | пасли сте2 | пасли су2 | 
| Pluperfect3 | би̏о сам пасао2 | би̏о си пасао2 | би̏о је пасао2 | би́ли смо пасли2 | би́ли сте пасли2 | би́ли су пасли2 | |
| Imperfect | пасијах | пасијаше | пасијаше | пасијасмо | пасијасте | пасијаху | |
| Conditional I | пасао бих2 | пасао би2 | пасао би2 | пасли бисмо2 | пасли бисте2 | пасли би2 | |
| Conditional II4 | би̏о бих пасао2 | би̏о би пасао2 | би̏о би пасао2 | би́ли бисмо пасли2 | би́ли бисте пасли2 | би́ли би пасли2 | |
| Imperative | — | паси | — | пасимо | пасите | — | |
| Active past participle | пасао m / пасла f / пасло n | пасли m / пасле f / пасла n | |||||
| Passive past participle | пасен m / пасена f / пасено n | пасени m / пасене f / пасена n | |||||
| 1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
 | |||||||
Ukrainian
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈpaste]
Etymology 1
    
From Proto-Slavic *pasti.
Conjugation
    
| imperfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | па́сти pásty | |
| participles | present tense | past tense | 
| active | — | — | 
| passive | — | — | 
| adverbial | пасучи́ pasučý | па́сши pásšy | 
| present tense | future tense | |
| 1st singular я | пасу́ pasú | бу́ду па́сти, па́стиму búdu pásty, pástymu | 
| 2nd singular ти | пасе́ш paséš | бу́деш па́сти, па́стимеш búdeš pásty, pástymeš | 
| 3rd singular він / вона / воно | пасе́ pasé | бу́де па́сти, па́стиме búde pásty, pástyme | 
| 1st plural ми | пасе́м, пасемо́ pasém, pasemó | бу́демо па́сти, па́стимемо, па́стимем búdemo pásty, pástymemo, pástymem | 
| 2nd plural ви | пасете́ paseté | бу́дете па́сти, па́стимете búdete pásty, pástymete | 
| 3rd plural вони | пасу́ть pasútʹ | бу́дуть па́сти, па́стимуть búdutʹ pásty, pástymutʹ | 
| imperative | singular | plural | 
| first-person | — | пасі́м, пасі́мо pasím, pasímo | 
| second-person | паси́ pasý | пасі́ть pasítʹ | 
| past tense | singular | plural ми / ви / вони | 
| masculine я / ти / він | пас pas | па́сли pásly | 
| feminine я / ти / вона | па́сла pásla | |
| neuter воно | па́сло páslo | |
Etymology 2
    
From Proto-Slavic *pàsti.
Conjugation
    
| perfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | па́сти pásty | |
| participles | present tense | past tense | 
| active | — | — | 
| passive | — | — | 
| adverbial | — | па́вши pávšy | 
| present tense | future tense | |
| 1st singular я | — | паду́ padú | 
| 2nd singular ти | — | паде́ш padéš | 
| 3rd singular він / вона / воно | — | паде́ padé | 
| 1st plural ми | — | паде́м, падемо́ padém, pademó | 
| 2nd plural ви | — | падете́ padeté | 
| 3rd plural вони | — | паду́ть padútʹ | 
| imperative | singular | plural | 
| first-person | — | паді́м, паді́мо padím, padímo | 
| second-person | пади́ padý | паді́ть padítʹ | 
| past tense | singular | plural ми / ви / вони | 
| masculine я / ти / він | пав pav | па́ли pály | 
| feminine я / ти / вона | па́ла pála | |
| neuter воно | па́ло pálo | |
Noun
    
па́сти • (pásty) f inan
- inflection of па́ста (pásta):
- genitive singular
- nominative/accusative/vocative plural
 
References
    
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “пасти”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “пасти”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “пасти”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)