sykra
Icelandic
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈsɪːkra/
- Rhymes: -ɪːkra
 
Etymology 1
    
From sykur (“sugar”).
Verb
    
sykra (weak verb, third-person singular past indicative sykraði, supine sykrað)
Conjugation
    
sykra — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) | að sykra | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) | sykrað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) | sykrandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) | ég sykra | við sykrum | present (nútíð) | ég sykri | við sykrum | 
| þú sykrar | þið sykrið | þú sykrir | þið sykrið | ||
| hann, hún, það sykrar | þeir, þær, þau sykra | hann, hún, það sykri | þeir, þær, þau sykri | ||
| past (þátíð) | ég sykraði | við sykruðum | past (þátíð) | ég sykraði | við sykruðum | 
| þú sykraðir | þið sykruðuð | þú sykraðir | þið sykruðuð | ||
| hann, hún, það sykraði | þeir, þær, þau sykruðu | hann, hún, það sykraði | þeir, þær, þau sykruðu | ||
| imperative (boðháttur) | sykra (þú) | sykrið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| sykraðu | sykriði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
sykrast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) | að sykrast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) | sykrast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) | sykrandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) | ég sykrast | við sykrumst | present (nútíð) | ég sykrist | við sykrumst | 
| þú sykrast | þið sykrist | þú sykrist | þið sykrist | ||
| hann, hún, það sykrast | þeir, þær, þau sykrast | hann, hún, það sykrist | þeir, þær, þau sykrist | ||
| past (þátíð) | ég sykraðist | við sykruðumst | past (þátíð) | ég sykraðist | við sykruðumst | 
| þú sykraðist | þið sykruðust | þú sykraðist | þið sykruðust | ||
| hann, hún, það sykraðist | þeir, þær, þau sykruðust | hann, hún, það sykraðist | þeir, þær, þau sykruðust | ||
| imperative (boðháttur) | sykrast (þú) | sykrist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| sykrastu | sykristi * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
sykraður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) | sykraður | sykruð | sykrað | sykraðir | sykraðar | sykruð | |
| accusative (þolfall) | sykraðan | sykraða | sykrað | sykraða | sykraðar | sykruð | |
| dative (þágufall) | sykruðum | sykraðri | sykruðu | sykruðum | sykruðum | sykruðum | |
| genitive (eignarfall) | sykraðs | sykraðrar | sykraðs | sykraðra | sykraðra | sykraðra | |
| weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) | sykraði | sykraða | sykraða | sykruðu | sykruðu | sykruðu | |
| accusative (þolfall) | sykraða | sykruðu | sykraða | sykruðu | sykruðu | sykruðu | |
| dative (þágufall) | sykraða | sykruðu | sykraða | sykruðu | sykruðu | sykruðu | |
| genitive (eignarfall) | sykraða | sykruðu | sykraða | sykruðu | sykruðu | sykruðu | |
Etymology 2
    
Coined from sykur (“sugar”).
Declension
    
Derived terms
    
- einsykra
- fjölsykra
- tvísykra
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.