kringja
Icelandic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰriɲca/
- Rhymes: -iɲca
Verb
kringja (weak verb, third-person singular past indicative kringdi, supine kringt)
Conjugation
kringja — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að kringja | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
kringt | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kringjandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég kringi | við kringjum | present (nútíð) |
ég kringi | við kringjum |
| þú kringir | þið kringið | þú kringir | þið kringið | ||
| hann, hún, það kringir | þeir, þær, þau kringja | hann, hún, það kringi | þeir, þær, þau kringi | ||
| past (þátíð) |
ég kringdi | við kringdum | past (þátíð) |
ég kringdi | við kringdum |
| þú kringdir | þið kringduð | þú kringdir | þið kringduð | ||
| hann, hún, það kringdi | þeir, þær, þau kringdu | hann, hún, það kringdi | þeir, þær, þau kringdu | ||
| imperative (boðháttur) |
kring (þú) | kringið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| kringdu | kringiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
kringjast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að kringjast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
kringst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kringjandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég kringist | við kringjumst | present (nútíð) |
ég kringist | við kringjumst |
| þú kringist | þið kringist | þú kringist | þið kringist | ||
| hann, hún, það kringist | þeir, þær, þau kringjast | hann, hún, það kringist | þeir, þær, þau kringist | ||
| past (þátíð) |
ég kringdist | við kringdumst | past (þátíð) |
ég kringdist | við kringdumst |
| þú kringdist | þið kringdust | þú kringdist | þið kringdust | ||
| hann, hún, það kringdist | þeir, þær, þau kringdust | hann, hún, það kringdist | þeir, þær, þau kringdust | ||
| imperative (boðháttur) |
kringst (þú) | kringist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| kringstu | kringisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
kringdur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
kringdur | kringd | kringt | kringdir | kringdar | kringd | |
| accusative (þolfall) |
kringdan | kringda | kringt | kringda | kringdar | kringd | |
| dative (þágufall) |
kringdum | kringdri | kringdu | kringdum | kringdum | kringdum | |
| genitive (eignarfall) |
kringds | kringdrar | kringds | kringdra | kringdra | kringdra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
kringdi | kringda | kringda | kringdu | kringdu | kringdu | |
| accusative (þolfall) |
kringda | kringdu | kringda | kringdu | kringdu | kringdu | |
| dative (þágufall) |
kringda | kringdu | kringda | kringdu | kringdu | kringdu | |
| genitive (eignarfall) |
kringda | kringdu | kringda | kringdu | kringdu | kringdu | |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.