hitt
See also: Hitt.
Estonian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhitʲː/, [ˈ(h)itʲː], /ˈhitː/, [ˈ(h)itː]
Noun
hitt (genitive hiti, partitive hitti)
- bestseller (success, especially in the entertainment industry)
- Synonyms: bestseller, menuk
- (music) banger, hit (recorded song that receives widespread recognition and success)
Declension
| Declension of hitt (ÕS type 22e/riik, t-ø gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | hitt | hitid | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | hiti | ||
| genitive | hittide | ||
| partitive | hitti | hitte hittisid | |
| illative | hitti hitisse |
hittidesse hitesse | |
| inessive | hitis | hittides hites | |
| elative | hitist | hittidest hitest | |
| allative | hitile | hittidele hitele | |
| adessive | hitil | hittidel hitel | |
| ablative | hitilt | hittidelt hitelt | |
| translative | hitiks | hittideks hiteks | |
| terminative | hitini | hittideni | |
| essive | hitina | hittidena | |
| abessive | hitita | hittideta | |
| comitative | hitiga | hittidega | |
Further reading
- “hitt”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014
- “hitt”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “hitt”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- hitt in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Faroese
Declension
| Demonstrative pronoun - ávísingarfornavn | |||
| Singular (eintal) | m | f | n |
| Nominative (hvørfall) | hin | hin | hitt |
| Accusative (hvønnfall) | hina | ||
| Dative (hvørjumfall) | hinum | hinari / hini | hinum |
| Genitive (hvørsfall) | hins | hinnar / hinar | hins |
| Plural (fleirtal) | m | f | n |
| Nominative (hvørfall) | hinir | hinar | hini |
| Accusative (hvønnfall) | hinar | ||
| Dative (hvørjumfall) | hinum | ||
| Genitive (hvørsfall) | hinna | ||
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhitː]
- Hyphenation: hitt
- Rhymes: -itː
Participle
hitt
- past participle of hisz
- közhelynek hitt igazságok ― truths believed to be commonplaces
Usage notes
Not to be confused with hit (“faith, belief”).
Declension
| Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | hitt | hittek |
| accusative | hittet | hitteket |
| dative | hittnek | hitteknek |
| instrumental | hittel | hittekkel |
| causal-final | hittért | hittekért |
| translative | hitté | hittekké |
| terminative | hittig | hittekig |
| essive-formal | hittként | hittekként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | hittben | hittekben |
| superessive | hitten | hitteken |
| adessive | hittnél | hitteknél |
| illative | hittbe | hittekbe |
| sublative | hittre | hittekre |
| allative | hitthez | hittekhez |
| elative | hittből | hittekből |
| delative | hittről | hittekről |
| ablative | hittől | hittektől |
| non-attributive possessive - singular |
hitté | hitteké |
| non-attributive possessive - plural |
hittéi | hittekéi |
Icelandic
Declension
Luxembourgish
Verb
hitt
- inflection of hidden:
- third-person singular present indicative
- second-person plural present indicative
- second-person singular/plural imperative
Middle English
Mòcheno
Etymology
From Middle High German hütte, from Old High German hutta, probably from Proto-Germanic *hudjǭ (“hut, shelter”), further origin uncertain. Cognate with German Hütte; see there for more.
Derived terms
References
- “hitt” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): /hɪtː/
Alternative forms
Etymology 2
From the verb hitte.
References
- “hitt” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /hɪtː/
Alternative forms
Etymology 3
From the verb hitte.
Old Norse
Etymology 1
From hinn.
Declension
Etymology 3
From hitta (“to hit, meet”).
Participle
hitt
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.