færa
Icelandic
    
    Etymology
    
From Old Norse fœra, from Proto-Germanic *fōrijaną.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈfaiːra/
- Rhymes: -aiːra
 
 
Verb
    
færa (weak verb, third-person singular past indicative færði, supine fært)
Conjugation
    
færa — active voice (germynd)
| infinitive  (nafnháttur)  | 
að færa | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine  (sagnbót)  | 
fært | ||||
| present participle  (lýsingarháttur nútíðar)  | 
færandi | ||||
| indicative  (framsöguháttur)  | 
subjunctive  (viðtengingarháttur)  | ||||
| present  (nútíð)  | 
ég færi | við færum | present  (nútíð)  | 
ég færi | við færum | 
| þú færir | þið færið | þú færir | þið færið | ||
| hann, hún, það færir | þeir, þær, þau færa | hann, hún, það færi | þeir, þær, þau færi | ||
| past  (þátíð)  | 
ég færði | við færðum | past  (þátíð)  | 
ég færði | við færðum | 
| þú færðir | þið færðuð | þú færðir | þið færðuð | ||
| hann, hún, það færði | þeir, þær, þau færðu | hann, hún, það færði | þeir, þær, þau færðu | ||
| imperative  (boðháttur)  | 
fær (þú) | færið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| færðu | færiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
færast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive  (nafnháttur)  | 
að færast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine  (sagnbót)  | 
færst | ||||
| present participle  (lýsingarháttur nútíðar)  | 
færandist **  ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses  | ||||
| indicative  (framsöguháttur)  | 
subjunctive  (viðtengingarháttur)  | ||||
| present  (nútíð)  | 
ég færist | við færumst | present  (nútíð)  | 
ég færist | við færumst | 
| þú færist | þið færist | þú færist | þið færist | ||
| hann, hún, það færist | þeir, þær, þau færast | hann, hún, það færist | þeir, þær, þau færist | ||
| past  (þátíð)  | 
ég færðist | við færðumst | past  (þátíð)  | 
ég færðist | við færðumst | 
| þú færðist | þið færðust | þú færðist | þið færðust | ||
| hann, hún, það færðist | þeir, þær, þau færðust | hann, hún, það færðist | þeir, þær, þau færðust | ||
| imperative  (boðháttur)  | 
færst (þú) | færist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| færstu | færisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
færður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension  (sterk beyging)  | 
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine  (karlkyn)  | 
feminine  (kvenkyn)  | 
neuter  (hvorugkyn)  | 
masculine  (karlkyn)  | 
feminine  (kvenkyn)  | 
neuter  (hvorugkyn)  | ||
| nominative  (nefnifall)  | 
færður | færð | fært | færðir | færðar | færð | |
| accusative  (þolfall)  | 
færðan | færða | fært | færða | færðar | færð | |
| dative  (þágufall)  | 
færðum | færðri | færðu | færðum | færðum | færðum | |
| genitive  (eignarfall)  | 
færðs | færðrar | færðs | færðra | færðra | færðra | |
| weak declension  (veik beyging)  | 
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine  (karlkyn)  | 
feminine  (kvenkyn)  | 
neuter  (hvorugkyn)  | 
masculine  (karlkyn)  | 
feminine  (kvenkyn)  | 
neuter  (hvorugkyn)  | ||
| nominative  (nefnifall)  | 
færði | færða | færða | færðu | færðu | færðu | |
| accusative  (þolfall)  | 
færða | færðu | færða | færðu | færðu | færðu | |
| dative  (þágufall)  | 
færða | færðu | færða | færðu | færðu | færðu | |
| genitive  (eignarfall)  | 
færða | færðu | færða | færðu | færðu | færðu | |
Derived terms
    
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.