blekot
Czech
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈblɛkot]
Declension
    
Polish
    
    Etymology
    
Inherited from Old Polish blekot, blegot, from Proto-Slavic *blekotъ. The semantic shift from stutterer to fool's parsley is because of the plants ability to disrupt speech.[1]
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈblɛ.kɔt/
- Audio - (file) 
- Rhymes: -ɛkɔt
- Syllabification: ble‧kot
Noun
    
blekot m inan
- fool's parsley (Aethusa cynapium) [since the beginning of the 17th century]
- Synonyms: szaleń, psia pietruszka
 - 1993, Ewa Nowacka, Emilia z kwiatem lilii leśnej, Siedmioróg:- Taki człowiek przez dni wiele jak po blekocie chodził i od rzeczy gadał sam do siebie.- Such a persoh would walk and talk to himself for many days like he had eaten fool's a parsley.
 
 
 
- (Middle Polish) stutterer [16th–mid 17th century][2][3]
- Synonym: jąkała
 
Declension
    
References
    
- Bańkowski, Andrzej (2000) “blekot”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “blegot”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Dorota Adamiec (07.03.2019) “BLEKOT”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.