衋
| 
 
 | ||||||||
Translingual
    
    Han character
    
衋 (Kangxi radical 143, 血+18, 24 strokes, cangjie input 中手一日廿 (LQMAT), four-corner 50107, composition ⿱⿻聿皕血)
References
    
- Kangxi Dictionary: page 1108, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 34026
- Dae Jaweon: page 1570, character 30
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3054, character 9
- Unihan data for U+884B
- International Encoded Han Character and Variants Database
Chinese
    
| simp. and trad. | 衋 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 䀌 | |
Glyph origin
    
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 聿 + phonetic 皕 (OC *prɯɡ) + semantic 血 (“blood”).
Pronunciation
    
Definitions
    
衋
- (obsolete, rare) sorrowful; desolate; grief-stricken
- 誕惟厥縱淫泆于非彝,用燕喪威儀,民罔不衋傷心。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Documents, circa 4th – 3rd century BCE, translated based on James Legge's version
- Dàn wéi jué zòng yínyì yú fēiyí, yòng yàn sàng wēiyí, mín wǎng bù xì shāngxīn. [Pinyin]
- Greatly abandoned to extraordinary lewdness and dissipation, for pleasure's sake he sacrificed all his majesty; for that the people were all sorely grieved and wounded in heart.
 
 诞惟厥纵淫泆于非彝,用燕丧威仪,民罔不衋伤心。 [Classical Chinese, simp.]
 
Japanese
    
    Kanji
    
衋
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Vietnamese
    
    Han character
    
衋: Hán Nôm readings: hực  
- The template Template:rfdef does not use the parameter(s): rs=血18 Please see Module:checkparams for help with this warning.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text{{rfdef}}.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.