不機嫌
Japanese
    
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 不 | 機 | 嫌 | 
| ふ Grade: 4 | き Grade: 4 | げん Grade: S | 
| on’yomi | ||
Pronunciation
    
- IPA(key): [ɸɯ̟ᵝkʲiɡẽ̞ɴ]
Adjective
    
不機嫌 • (fukigen) -na (adnominal 不機嫌な (fukigen na), adverbial 不機嫌に (fukigen ni))
- unhappy; despondent
- 
- 今日は何があるかな
 フキゲンな時もあるよ- kyō wa nani ga aru ka na
 fukigen na toki mo aru yo
- What lies in wait today?
 Somethings things just don't go right
 
- kyō wa nani ga aru ka na
 
- 今日は何があるかな
 
- 
Inflection
    
Inflection of 不機嫌
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 不機嫌だろ | ふきげんだろ | fukigen daro | 
| Continuative (連用形) | 不機嫌で | ふきげんで | fukigen de | 
| Terminal (終止形) | 不機嫌だ | ふきげんだ | fukigen da | 
| Attributive (連体形) | 不機嫌な | ふきげんな | fukigen na | 
| Hypothetical (仮定形) | 不機嫌なら | ふきげんなら | fukigen nara | 
| Imperative (命令形) | 不機嫌であれ | ふきげんであれ | fukigen de are | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 不機嫌ではない 不機嫌じゃない | ふきげんではない ふきげんじゃない | fukigen de wa nai fukigen ja nai | 
| Informal past | 不機嫌だった | ふきげんだった | fukigen datta | 
| Informal negative past | 不機嫌ではなかった 不機嫌じゃなかった | ふきげんではなかった ふきげんじゃなかった | fukigen de wa nakatta fukigen ja nakatta | 
| Formal | 不機嫌です | ふきげんです | fukigen desu | 
| Formal negative | 不機嫌ではありません 不機嫌じゃありません | ふきげんではありません ふきげんじゃありません | fukigen de wa arimasen fukigen ja arimasen | 
| Formal past | 不機嫌でした | ふきげんでした | fukigen deshita | 
| Formal negative past | 不機嫌ではありませんでした 不機嫌じゃありませんでした | ふきげんではありませんでした ふきげんじゃありませんでした | fukigen de wa arimasen deshita fukigen ja arimasen deshita | 
| Conjunctive | 不機嫌で | ふきげんで | fukigen de | 
| Conditional | 不機嫌なら(ば) | ふきげんなら(ば) | fukigen nara (ba) | 
| Provisional | 不機嫌だったら | ふきげんだったら | fukigen dattara | 
| Volitional | 不機嫌だろう | ふきげんだろう | fukigen darō | 
| Adverbial | 不機嫌に | ふきげんに | fukigen ni | 
| Degree | 不機嫌さ | ふきげんさ | fukigensa | 
Antonyms
    
- ご機嫌 (go-kigen)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.