| Mawes | |
|---|---|
| Region | Papua: Sarmi Regency, Bonggo District - Mawes Dai, Mawes Mukti, and Mawes Wres villages to the west of the Buri River | 
| Native speakers | 850 (2006)[1] | 
| Northwest Papuan?
 
 | |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | mgk | 
| Glottolog | mawe1251 | 
| ELP | Mawes | 
Mawes is a Papuan language of Indonesia.
Usher (2020) proposes that it may be related to the Kwerbic languages.[2] Foley (2018) classifies Mawes as a language isolate,[3] and so does Hammarström (2010).[4]
Pronouns
Pronouns are:[3]
- sg - pl - 1 - kidam - inim - 2 - nam - nɛm - 3 - ɛbɛ - mia 
Basic vocabulary
Basic vocabulary of Mawes listed in Foley (2018):[3]
- Mawes basic vocabulary - gloss - Mawes - ‘bird’ - ikinin - ‘blood’ - wɛrɛi - ‘bone’ - tuan - ‘ear’ - bɛr - ‘eat’ - nan - ‘egg’ - siwin - ‘eye’ - nonsum - ‘fire’ - kani - ‘leg, foot’ - yaʔ - ‘louse’ - sene - ‘name’ - dimanɛ - ‘one’ - mɛndakai - ‘see’ - nomo - ‘sky’ - kowan - ‘stone’ - fɛt - ‘sun’ - ɛsar - ‘tooth’ - wan - ‘tree’ - dengkin - ‘two’ - yakɛneu - ‘water’ - bo - ‘woman’ - yei 
The following basic vocabulary words are from Voorhoeve (1975),[5], as cited in the Trans-New Guinea database:[6]
- gloss - Mawes - head - defar - hair - tere - eye - nonsom - tooth - wan - leg - ija - dog - wede - pig - was - bird - ikinin - egg - siwin - blood - werei - bone - tuan - skin - dukunen - tree - deŋkin - man - ke - sun - esar - water - bo - fire - kani - stone - feyt - name - dimane - eat - nano - one - mendakai - two - yakenew 
Sentences
Of the few sentences that have been documented for Mawes, some example sentences are:[3]: 497–8
ɛbɛ
3SG
marsya
yesterday
nomtak
come
‘He came yesterday.’
wɛdɛ
dog
ɛbɛ
3SG
ketes
bite
‘The dog bit him.’
ke-me
man-?
totoso
money
kida-wɛn
1SG-POSS
mamɛnta
father
fɛn
DAT/ALL
tamu(k)
give
‘That man gave money to my father.’
ɛbɛ-mɛ
3sg-?
dengkin
tree
nambuak
machete
kom
INSTR
sorna
cut
‘He is cutting wood with a machete.’
ke-me
man-?
sau
village
fɛn
DAT/ALL
banak
go
‘That man went to the village.’
ke-me
man-?
sau-er
village-ABL
nom
come
‘That man came from the village.’
ke-me
man-?
yei
woman
dete
COMIT
banak
go
‘That man went with his wife.’ Unknown glossing abbreviation(s) (help);
Further reading
- Wambaliau, Theresia. 2006. Survey Report on the Mawes Language in Papua, Indonesia. (in Indonesian). Unpublished manuscript. Jayapura: SIL Indonesia.
- Hammarström, Harald. 2010. The genetic position of the Mawes language. Paper presented at the Workshop on the Languages of Papua 2. Manokwari, Indonesia, 8–12 February 2010.
References
- ↑ Mawes at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
- ↑ New Guinea World
- 1 2 3 4 Foley, William A. (2018). "The languages of Northwest New Guinea". In Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. Vol. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 433–568. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ↑ Harald Hammarström. 2010. The Genetic Position of the Mawes Language. Paper presented at the Workshop on the Languages of Papua 2, 8–12 February 2010, Manokwari, Indonesia.
- ↑ Voorhoeve, C.L. Languages of Irian Jaya: Checklist. Preliminary classification, language maps, wordlists. B-31, iv + 133 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1975. doi:10.15144/PL-B31
- ↑ Greenhill, Simon (2016). "TransNewGuinea.org - database of the languages of New Guinea". Retrieved 2020-11-05.