vilunki
Finnish
Etymology
Variant of filunki.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋiluŋki/, [ˈʋiluŋk̟i]
- Rhymes: -iluŋki
- Syllabification(key): vi‧lun‧ki
Noun
vilunki (colloquial)
- cheating, a scam, prank, joke, fiddle, minor fraud
- tehdä vilunkia ― to fiddle (UK), scam (US)
- prankster, swindler, fraudster
- workaround, fiddle (adjustment intended to cover up a basic flaw)
- Se parametrin asetus on vain vilunki, jolla saadaan valaistus näyttämään oikealta.
- That parameter setting is just a fiddle to make the lighting look right.
Declension
| Inflection of vilunki (Kotus type 5*G/risti, nk-ng gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | vilunki | vilungit | ||
| genitive | vilungin | vilunkien | ||
| partitive | vilunkia | vilunkeja | ||
| illative | vilunkiin | vilunkeihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | vilunki | vilungit | ||
| accusative | nom. | vilunki | vilungit | |
| gen. | vilungin | |||
| genitive | vilungin | vilunkien | ||
| partitive | vilunkia | vilunkeja | ||
| inessive | vilungissa | vilungeissa | ||
| elative | vilungista | vilungeista | ||
| illative | vilunkiin | vilunkeihin | ||
| adessive | vilungilla | vilungeilla | ||
| ablative | vilungilta | vilungeilta | ||
| allative | vilungille | vilungeille | ||
| essive | vilunkina | vilunkeina | ||
| translative | vilungiksi | vilungeiksi | ||
| abessive | vilungitta | vilungeitta | ||
| instructive | — | vilungein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of vilunki (Kotus type 5*G/risti, nk-ng gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “vilunki”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-04
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.