vapaamuurarius
Finnish
    
    Etymology
    
vapaamuurari + -uus
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈʋɑpɑːˌmuːrɑrius/, [ˈʋɑ̝pɑ̝ːˌmuːrɑ̝ˌrius̠]
- Rhymes: -ius
- Syllabification(key): va‧paa‧muu‧ra‧ri‧us
Declension
    
| Inflection of vapaamuurarius (Kotus type 40*F/kalleus, t-d gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | vapaamuurarius | vapaamuurariudet | ||
| genitive | vapaamuurariuden | vapaamuurariuksien | ||
| partitive | vapaamuurariutta | vapaamuurariuksia | ||
| illative | vapaamuurariuteen | vapaamuurariuksiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | vapaamuurarius | vapaamuurariudet | ||
| accusative | nom. | vapaamuurarius | vapaamuurariudet | |
| gen. | vapaamuurariuden | |||
| genitive | vapaamuurariuden | vapaamuurariuksien | ||
| partitive | vapaamuurariutta | vapaamuurariuksia | ||
| inessive | vapaamuurariudessa | vapaamuurariuksissa | ||
| elative | vapaamuurariudesta | vapaamuurariuksista | ||
| illative | vapaamuurariuteen | vapaamuurariuksiin | ||
| adessive | vapaamuurariudella | vapaamuurariuksilla | ||
| ablative | vapaamuurariudelta | vapaamuurariuksilta | ||
| allative | vapaamuurariudelle | vapaamuurariuksille | ||
| essive | vapaamuurariutena | vapaamuurariuksina | ||
| translative | vapaamuurariudeksi | vapaamuurariuksiksi | ||
| abessive | vapaamuurariudetta | vapaamuurariuksitta | ||
| instructive | — | vapaamuurariuksin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of vapaamuurarius (Kotus type 40*F/kalleus, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 
 
 
 
 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
    
- “vapaamuurarius”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-04
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.