valse
See also: valsé
English
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /vɑls/
- Rhymes: -ɑls
Danish
    
    
Dutch
    
    Pronunciation
    
- Audio - (file) 
Adjective
    
valse
- inflection of vals:
- masculine/feminine singular attributive
- definite neuter singular attributive
- plural attributive
 
French
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /vals/
- Audio - (file) 
Derived terms
    
Descendants
    
Verb
    
valse
- inflection of valser:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
 
Further reading
    
- “valse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
    
    Etymology
    
Attested since 1850. From French valse or Spanish vals, ultimately from German Walzer, from walzen (“to dance”).
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈbalsɪ]
Noun
    
valse m (plural valses)
- waltz
- 1850, Juan López Muñiz, Paisaniña:- A gaita e o tamboril
 Co máis ardente antusiasmo
 Tocando unha muiñeiriña
 Un valse repenicado
 Unha alegre salerosa
 Unh'alborada ou fandango- Bagpipe and tabor
 With the most burning enthusiasm
 Playing a muiñeira,
 an allegro waltz
 a jovial salerosa,
 an alborada or a fandango
 
- Bagpipe and tabor
 
 
References
    
- “valse” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “valse” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “valse” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈval.se/
- Rhymes: -alse
- Hyphenation: vàl‧se
Manx
    
    
Derived terms
    
Norwegian Bokmål
    
    
Noun
    
valse m (definite singular valsen, indefinite plural valser, definite plural valsene)
- alternative form of vals (sense 2)
Norwegian Nynorsk
    
    
Noun
    
valse m (definite singular valsen, indefinite plural valsar, definite plural valsane)
- alternative form of vals (sense 2)
Verb
    
valse (present tense valsar, past tense valsa, past participle valsa, passive infinitive valsast, present participle valsande, imperative valse/vals)
Alternative forms
    
References
    
- “valse” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
    
    Pronunciation
    
- (Brazil) IPA(key): /ˈvaw.si/ [ˈvaʊ̯.si]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈvaw.se/ [ˈvaʊ̯.se]
 
- (Portugal) IPA(key): /ˈval.sɨ/ [ˈvaɫ.sɨ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈbal.sɨ/ [ˈbaɫ.sɨ]
 
- Rhymes: (Portugal) -alsɨ, (Brazil) -awsi
- Hyphenation: val‧se
Verb
    
valse
- inflection of valsar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
 
Spanish
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈbalse/ [ˈbal.se]
- Rhymes: -alse
- Syllabification: val‧se
Verb
    
valse
- inflection of valsar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
 
Further reading
    
- “valse”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Yola
    
    Adjective
    
valse
Adverb
    
valse
References
    
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 126
- Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 129
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.