to-die
Yola
    
    Alternative forms
    
Etymology
    
From Middle English today, from Old English tōdæġ.
Pronunciation
    
- IPA(key): /tuːˈdiː/
Adverb
    
to-die
- today
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 59:- Note will wee dra aaght to-die?- I don't know will we draw any to-day?
 
 
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 80:- How yarthe to-die, mee joee?- How art thou to-day, my joy?
 
 
- 1867, “BIT OF DIALOGUE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 111:- Aar's a dole o' sneow apa greound to-die.- There is a deal of snow upon the ground to-day.
 
 
- 1867, “BIT OF DIALOGUE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 111:- Caulès will na get to wullaw to-die.- Horses will not get to wallow to-day.
 
 
 
References
    
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 59
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.