tesa
Catalan
    
    
Derived terms
    
- a tota tesa
Etymology 3
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 4
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
    
tesa
- inflection of tesar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
 
Guaraní
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /teˈsa/
Italian
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈte.za/, (traditional) /ˈte.sa/
- Rhymes: -eza, (traditional) -esa
- Hyphenation: té‧sa
Verb
    
tesa
- inflection of tesare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
 
Spanish
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈtesa/ [ˈt̪e.sa]
- Rhymes: -esa
- Syllabification: te‧sa
Verb
    
tesa
- inflection of tesar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
 
Swahili
    
    Pronunciation
    
- Audio (Kenya) - (file) 
Conjugation
    
| Conjugation of -tesa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
    
- Verbal derivations:
- Stative: -teseka (“to be persecuted, to suffer”)
 
- Nominal derivations:
- utesaji (“torturing; persecution”)
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.