tain
English
Etymology
From Middle English tein, teyne; compare Icelandic teinn (“a twig”).
Pronunciation
- IPA(key): /teɪn/
- Rhymes: -eɪn
References
- “tain”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- Edward H[enry] Knight (1877) “Tain”, in Knight’s American Mechanical Dictionary. […], volumes III (REA–ZYM), New York, N.Y.: Hurd and Houghton […], →OCLC.
Finnish
Alternative forms
Etymology
Superlative of taka-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɑ.in/, [ˈt̪ɑ̝.in]
- Rhymes: -ɑ.in
- Syllabification(key): ta‧in
Declension
| Inflection of tain (Kotus type 36*H/sisin, mp-mm gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | tain | taimmat | |
| genitive | taimman | taimpien tainten | |
| partitive | tainta | taimpia | |
| illative | taimpaan | taimpiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | tain | taimmat | |
| accusative | nom. | tain | taimmat |
| gen. | taimman | ||
| genitive | taimman | taimpien tainten taimpainrare | |
| partitive | tainta | taimpia | |
| inessive | taimmassa | taimmissa | |
| elative | taimmasta | taimmista | |
| illative | taimpaan | taimpiin | |
| adessive | taimmalla | taimmilla | |
| ablative | taimmalta | taimmilta | |
| allative | taimmalle | taimmille | |
| essive | taimpana | taimpina | |
| translative | taimmaksi | taimmiksi | |
| abessive | taimmatta | taimmitta | |
| instructive | — | taimmin | |
| comitative | — | taimpine | |
| Possessive forms of tain (Kotus type 36*H/sisin, mp-mm gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Less common:
Declension of tain (type 36*H/sisin)
|
Synonyms
Derived terms
Further reading
- “tain”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-12-01
French
Etymology
Alteration of étain (“tin”).
Derived terms
Further reading
- “tain”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galo
North Frisian
Etymology
From Old Frisian tiān or Low German teihn. Compare West Frisian tsien.
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /tanʲ/
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish تعين (tayin).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.