selkeä-älyinen
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈselkeæˌ(ʔ)ælyi̯nen/, [ˈs̠e̞lk̟e̞æˌ(ʔ)ælyi̯ne̞n]
- Rhymes: -ælyinen
- Syllabification(key): sel‧ke‧ä‧ä‧lyi‧nen
Adjective
selkeä-älyinen (comparative selkeä-älyisempi, superlative selkeä-älyisin)
- lucid (mentally sane)
Declension
| Inflection of selkeä-älyinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | selkeä-älyinen | selkeä-älyiset | |
| genitive | selkeä-älyisen | selkeä-älyisten selkeä-älyisien | |
| partitive | selkeä-älyistä | selkeä-älyisiä | |
| illative | selkeä-älyiseen | selkeä-älyisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | selkeä-älyinen | selkeä-älyiset | |
| accusative | nom. | selkeä-älyinen | selkeä-älyiset |
| gen. | selkeä-älyisen | ||
| genitive | selkeä-älyisen | selkeä-älyisten selkeä-älyisien | |
| partitive | selkeä-älyistä | selkeä-älyisiä | |
| inessive | selkeä-älyisessä | selkeä-älyisissä | |
| elative | selkeä-älyisestä | selkeä-älyisistä | |
| illative | selkeä-älyiseen | selkeä-älyisiin | |
| adessive | selkeä-älyisellä | selkeä-älyisillä | |
| ablative | selkeä-älyiseltä | selkeä-älyisiltä | |
| allative | selkeä-älyiselle | selkeä-älyisille | |
| essive | selkeä-älyisenä | selkeä-älyisinä | |
| translative | selkeä-älyiseksi | selkeä-älyisiksi | |
| abessive | selkeä-älyisettä | selkeä-älyisittä | |
| instructive | — | selkeä-älyisin | |
| comitative | — | selkeä-älyisine | |
| Possessive forms of selkeä-älyinen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.