saarelma
See also: Saarelma
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɑːrelmɑ/, [ˈs̠ɑ̝ːre̞lmɑ̝]
- Rhymes: -ɑːrelmɑ
- Syllabification(key): saa‧rel‧ma
Noun
saarelma
- islet
- 1883, “Kansalaislaulu”, J. H. Erkko (lyrics), traditional (music):
- Olet maamme, armahin Suomenmaa,
ihanuuksien ihmemaa.
Joka niemeen, notkohon saarelmaan
kodin tahtoisin nostattaa.- You are our land, dear Finland,
the land of wonder and beauty.
On every cape, valley, islet,
I would erect my home.
- You are our land, dear Finland,
Declension
| Inflection of saarelma (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | saarelma | saarelmat | ||
| genitive | saarelman | saarelmien | ||
| partitive | saarelmaa | saarelmia | ||
| illative | saarelmaan | saarelmiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | saarelma | saarelmat | ||
| accusative | nom. | saarelma | saarelmat | |
| gen. | saarelman | |||
| genitive | saarelman | saarelmien saarelmainrare | ||
| partitive | saarelmaa | saarelmia | ||
| inessive | saarelmassa | saarelmissa | ||
| elative | saarelmasta | saarelmista | ||
| illative | saarelmaan | saarelmiin | ||
| adessive | saarelmalla | saarelmilla | ||
| ablative | saarelmalta | saarelmilta | ||
| allative | saarelmalle | saarelmille | ||
| essive | saarelmana | saarelmina | ||
| translative | saarelmaksi | saarelmiksi | ||
| abessive | saarelmatta | saarelmitta | ||
| instructive | — | saarelmin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of saarelma (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “saarelma”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.