rinnastussuhde
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrinːɑstusˌsuhdeˣ/, [ˈrinːɑ̝s̠tus̠ˌs̠uxde̞(ʔ)]
- Rhymes: -uhde
- Syllabification(key): rin‧nas‧tus‧suh‧de
Declension
| Inflection of rinnastussuhde (Kotus type 48*F/hame, t-d gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | rinnastussuhde | rinnastussuhteet | ||
| genitive | rinnastussuhteen | rinnastussuhteiden rinnastussuhteitten | ||
| partitive | rinnastussuhdetta | rinnastussuhteita | ||
| illative | rinnastussuhteeseen | rinnastussuhteisiin rinnastussuhteihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | rinnastussuhde | rinnastussuhteet | ||
| accusative | nom. | rinnastussuhde | rinnastussuhteet | |
| gen. | rinnastussuhteen | |||
| genitive | rinnastussuhteen | rinnastussuhteiden rinnastussuhteitten | ||
| partitive | rinnastussuhdetta | rinnastussuhteita | ||
| inessive | rinnastussuhteessa | rinnastussuhteissa | ||
| elative | rinnastussuhteesta | rinnastussuhteista | ||
| illative | rinnastussuhteeseen | rinnastussuhteisiin rinnastussuhteihin | ||
| adessive | rinnastussuhteella | rinnastussuhteilla | ||
| ablative | rinnastussuhteelta | rinnastussuhteilta | ||
| allative | rinnastussuhteelle | rinnastussuhteille | ||
| essive | rinnastussuhteena | rinnastussuhteina | ||
| translative | rinnastussuhteeksi | rinnastussuhteiksi | ||
| abessive | rinnastussuhteetta | rinnastussuhteitta | ||
| instructive | — | rinnastussuhtein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of rinnastussuhde (Kotus type 48*F/hame, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “rinnastussuhde”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.