podmyć
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔd.mɨt͡ɕ/
- Rhymes: -ɔdmɨt͡ɕ
- Syllabification: pod‧myć
Verb
podmyć pf (imperfective podmywać)
Conjugation
| Conjugation of podmyć pf | |||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person | singular | plural | |||||||||||||||||
| masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
| infinitive | podmyć | ||||||||||||||||||
| future tense | 1st | podmyję | podmyjemy | ||||||||||||||||
| 2nd | podmyjesz | podmyjecie | |||||||||||||||||
| 3rd | podmyje | podmyją | |||||||||||||||||
| impersonal | podmyje się | ||||||||||||||||||
| past tense | 1st | podmyłem, -(e)m podmył |
podmyłam, -(e)m podmyła |
podmyłom, -(e)m podmyło |
podmyliśmy, -(e)śmy podmyli |
podmyłyśmy, -(e)śmy podmyły | |||||||||||||
| 2nd | podmyłeś, -(e)ś podmył |
podmyłaś, -(e)ś podmyła |
podmyłoś, -(e)ś podmyło |
podmyliście, -(e)ście podmyli |
podmyłyście, -(e)ście podmyły | ||||||||||||||
| 3rd | podmył | podmyła | podmyło | podmyli | podmyły | ||||||||||||||
| impersonal | podmyto | ||||||||||||||||||
| conditional | 1st | podmyłbym, bym podmył |
podmyłabym, bym podmyła |
podmyłobym, bym podmyło |
podmylibyśmy, byśmy podmyli |
podmyłybyśmy, byśmy podmyły | |||||||||||||
| 2nd | podmyłbyś, byś podmył |
podmyłabyś, byś podmyła |
podmyłobyś, byś podmyło |
podmylibyście, byście podmyli |
podmyłybyście, byście podmyły | ||||||||||||||
| 3rd | podmyłby, by podmył |
podmyłaby, by podmyła |
podmyłoby, by podmyło |
podmyliby, by podmyli |
podmyłyby, by podmyły | ||||||||||||||
| impersonal | podmyto by | ||||||||||||||||||
| imperative | 1st | niech podmyję | podmyjmy | ||||||||||||||||
| 2nd | podmyj | podmyjcie | |||||||||||||||||
| 3rd | niech podmyje | niech podmyją | |||||||||||||||||
| passive adjectival participle | podmyty | podmyta | podmyte | podmyci | podmyte | ||||||||||||||
| anterior adverbial participle | podmywszy | ||||||||||||||||||
| verbal noun | podmycie | ||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.