oidid
Old Irish
    
    Etymology
    
The original meaning was to "pay (attention)," which could be from an earlier *ó(i)did, possibly from the causative Proto-Indo-European *Hi̯oudh-ei̯e-, from *Hyewdʰ- (“moving straight”), from *h₂yew- (“upright, straight”). The semantic development would be from "to turn (one's mind) toward)" to "to pay attention," similar to the Latin verbal phrase anim(um) adverto (“I turn my mind toward”). If so, cognate with Latin iubeo (“I authorize, make legitimate”).[1]
Inflection
    
Simple, class B I present, reduplicated preterite, s subjunctive
| 1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Present indicative | Abs. | ||||||||
| Conj. | ·odar | ||||||||
| Rel. | oides | odatar | |||||||
| Imperfect indicative | |||||||||
| Preterite | Abs. | ||||||||
| Conj. | ·huad | ·huaid | |||||||
| Rel. | |||||||||
| Perfect | Deut. | ||||||||
| Prot. | |||||||||
| Future | Abs. | ||||||||
| Conj. | |||||||||
| Rel. | |||||||||
| Conditional | |||||||||
| Present subjunctive | Abs. | ||||||||
| Conj. | ·ois | ||||||||
| Rel. | |||||||||
| Past subjunctive | |||||||||
| Imperative | oid | ||||||||
| Verbal noun | ón, óin | ||||||||
| Past participle | |||||||||
| Verbal of necessity | |||||||||
References
    
- Willi, Andreas. “Varia III. Old Irish (h)Uisse 'Just, Right, Fitting'.” Ériu, vol. 52, 2002, pp. 238–239. JSTOR, www.jstor.org/stable/30008184
Further reading
    
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “oidid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.