nṯr-ꜥꜣ
Egyptian
    
    Etymology
    
nṯr (“god”) + ꜥꜣ (“great, elder”), thus (conventionally) ‘the great god’ or (more accurately) ‘the elder god’.[1]
Pronunciation
    
- (reconstructed) IPA(key): /nacaɾˈʕaʀ/ → /nataʔˈʕaʀ/ → /nətəˈʕaʔ/ → /nətəˈʕaʔ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /nɛt͡ʃɛr ɑːʔɑ/
- Conventional anglicization: netjer-aa
 
Proper noun
    
| 
 | 
m
- epithet for the dead former king, in contrast to nṯr-nfr for the currently living king
- epithet for the senior king in a coregency, in contrast to nṯr-nfr for the junior king
- a very common epithet of various gods, especially Osiris and Ra
- 12th Dynasty, Coffin of Nakht (PM 5999):[2]
![M23 [sw] sw](../I/hiero_M23.png.webp) ![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp) ![R4 [Htp] Htp](../I/hiero_R4.png.webp) ![X8 [di] di](../I/hiero_X8.png.webp) ![D4 [ir] ir](../I/hiero_D4.png.webp) ![Q1 [st] st](../I/hiero_Q1.png.webp)  ![V30 [nb] nb](../I/hiero_V30.png.webp) ![R11 [Dd] Dd](../I/hiero_R11.png.webp) ![D46 [d] d](../I/hiero_D46.png.webp)  ![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp) ![R8 [nTr] nTr](../I/hiero_R8.png.webp)  ![V30 [nb] nb](../I/hiero_V30.png.webp) ![U23 [Ab] Ab](../I/hiero_U23.png.webp) ![D58 [b] b](../I/hiero_D58.png.webp) ![N26 [Dw] Dw](../I/hiero_N26.png.webp)  - ḥtp ḏj nswt wsjr nb-ḏdw nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw […]
- An offering given by the king and Osiris, the Lord of Djedu, the Elder God, the Lord of Abydos […]
 
 
 
- 12th Dynasty, Coffin of Nakht (PM 5999):[2]
Derived terms
    
References
    
- Allen, James Peter (2015) Middle Egyptian Literature: Eight Literary Works of the Middle Kingdom, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 62
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 365.
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 13, 35, 53, 56, 57
- For the latter translation see Berlev, Oleg (2003) “Два Царя — Два Солнца: К мировоззрению древних египтян” and the translated version “Two kings – Two Suns: On the Worldview of the Ancient Egyptians” in Discovering Egypt from the Neva: the Egyptological Legacy of Oleg D. Berlev, edited by Quirke, Stepehen, Berlin: Achet-Verlag, pages 1–35
- The Global Egyptian Museum (entry in German)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
![O29 [aA] aA](../I/hiero_O29.png.webp)