lingid
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *lengeti, from Proto-Indo-European *(s)préngʰ-e-ti (“to spring”). The *l must be due to contamination with some other root, perhaps Proto-Indo-European *h₁lengʷʰ- (“light; to move effortlessly”). It cannot be derived from *h₁lengʷʰ- outright because of the preterite eblaing (“jumped”), from Proto-Celtic *φeφlonge, which unambiguously points to a Proto-Indo-European root with *p.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈl͈ʲiŋʲɡʲiðʲ]
Inflection
Simple, class B I present, reduplicated preterite, a future, s subjunctive
| 1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Present indicative | Abs. | lingid | lengait | leangair | |||||
| Conj. | ·rolngaim (ro-form?) | ·ling | |||||||
| Rel. | lingis | lengtae | |||||||
| Imperfect indicative | ·linged | ||||||||
| Preterite | Abs. | leblaing | |||||||
| Conj. | ·leblaing | ||||||||
| Rel. | |||||||||
| Perfect | Deut. | ro·leblaing | |||||||
| Prot. | |||||||||
| Future | Abs. | liblait | |||||||
| Conj. | |||||||||
| Rel. | |||||||||
| Conditional | lilesthae | ||||||||
| Present subjunctive | Abs. | lis | |||||||
| Conj. | |||||||||
| Rel. | lias | ||||||||
| Past subjunctive | co·ribuilsed | ·lestais | |||||||
| Imperative | ling | ||||||||
| Verbal noun | léim; linged | ||||||||
| Past participle | |||||||||
| Verbal of necessity | lingthe | ||||||||
Descendants
Mutation
| Old Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Nasalization |
| lingid also llingid after a proclitic |
lingid pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
- Schumacher, Stefan, Schulze-Thulin, Britta (2004) “*φleng-e/o-”, in Die keltischen Primärverben: ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon [The Celtic Primary Verbs: A comparative, etymological and morphological lexicon] (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft; 110) (in German), Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, →ISBN, pages 522-24
- Gordon, Randall Clark (2012) Derivational Morphology of the Early Irish Verbal Noun, Los Angeles: University of California, §3.1.74, page 247
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “lingid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Matasović, Ranko (2009) “*leng-o-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 237
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2017) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 689b, pages 426–27
Tagalog
Alternative forms
- lingir — dialectal, Rizal, informal
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /liˈŋid/ [lɪˈŋid]
- Rhymes: -id
- Syllabification: li‧ngid
Adjective
lingíd (Baybayin spelling ᜎᜒᜅᜒᜇ᜔)
Derived terms
- ilingid
- lingid sa kaalaman
- malingid
Further reading
- “lingid”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.