lange
Danish
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /laŋə/, [ˈlɑŋə]
Etymology 1
    
From Old Norse langa, from Proto-Germanic *langǭ, *langijǭ, cognate with Swedish långa, English ling, Dutch leng, German Leng. Derived from the adjective *langaz (“long”).
Noun
    
lange c (singular definite langen, plural indefinite langer)
- ling, common ling (the fish Molva molva, similar to the cod)
Declension
    
References
    
- “lange,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
    
Borrowed from Middle Low German langen (“to reach for”), from Proto-Germanic *langōną, cognate with German langen, English long, Old Norse langa.
Verb
    
lange (past tense langede, past participle langet)
Conjugation
    
References
    
- “lange,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Dutch
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈlɑŋə/
- Audio - (file) 
Adjective
    
lange
- inflection of lang:
- masculine/feminine singular attributive
- definite neuter singular attributive
- plural attributive
 
Estonian
    
    
Inflection
    
| Declension of lange (ÕS type 6/mõte, length gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | lange | langed | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | lange | ||
| genitive | langete | ||
| partitive | langet | langeid | |
| illative | langesse | langetesse langeisse | |
| inessive | langes | langetes langeis | |
| elative | langest | langetest langeist | |
| allative | langele | langetele langeile | |
| adessive | langel | langetel langeil | |
| ablative | langelt | langetelt langeilt | |
| translative | langeks | langeteks langeiks | |
| terminative | langeni | langeteni | |
| essive | langena | langetena | |
| abessive | langeta | langeteta | |
| comitative | langega | langetega | |
Derived terms
    
- väljalange
- langenurk
- langetõbi
French
    
    Etymology
    
Substantivization of Old French lange (“woollen”), from Latin laneus.
Pronunciation
    
- IPA(key): /lɑ̃ʒ/
Noun
    
lange m (plural langes)
- flannel blanket, baby blanket
- (in the plural) swaddling clothes
- (Switzerland, Belgium) diaper, nappy
Verb
    
lange
- inflection of langer:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
 
Further reading
    
- “lange”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
    
    Etymology 1
    
Inherited from Middle High German lange, an adverb to lanc.
Alternative forms
    
- lang (for the temporal adverb)
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈlaŋə]
- Audio - (file) 
- Audio (Austria) - (file) 
- Rhymes: -aŋə
Adverb
    
lange
- long, for a long time
- 1931, Arthur Schnitzler, Flucht in die Finsternis, S. Fischer Verlag, page 105:- Sie schwiegen lange. Als er endlich etwas sagen wollte, wehrte sie leise ab. „Heute nichts mehr, ich bitte dich darum“- They were silent for a long time. When he finally wanted to say something, she softly refused. „Nothing more today, I beg you for that“
 
 
- 1903, Fanny zu Reventlow, Ellen Olestjerne, in Franziska Gräfin zu Reventlow: Gesammelte Werke, Albert Langen, page 674:
- Spät abends, als es lange dunkel war, fanden sie endlich ein Nachtquartier in einem entlegenen Dorf.- Late at night, when it was long dark, they finally found a night's lodging in a remote village.
 
 
 
- in a long time
Etymology 2
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
    
lange
- inflection of lang:
- strong/mixed nominative/accusative feminine singular
- strong nominative/accusative plural
- weak nominative all-gender singular
- weak accusative feminine/neuter singular
 
Etymology 3
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
    
lange
- inflection of langen:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
 
Norwegian Bokmål
    
    
Norwegian Nynorsk
    
    
Etymology 2
    
From lang (“long”) + -e. The sense of handing something over is considered a semantic loan from Middle Low German (cf. with German langen or even English Handlanger).
Alternative forms
    
- langa (a-infinitive)
Verb
    
lange (present tense langar, past tense langa, past participle langa, passive infinitive langast, present participle langande, imperative lange/lang)
Derived terms
    
- langar m
- handlangar m
Etymology 3
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
    
- “lange” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈlɑn.ɡe/, [ˈlɑŋ.ɡe]
Adverb
    
lange (comparative lenġ, superlative lenġest)
- long, for a long time
- "Gospel of Saint John", chapter 10, verse 24
- Ðā bestōdon þā Iudeas hyne ūtan, and cwǣdon tō him, Hū lange gǣlst þū ūre līf? Sege ūs openlīce hwæþer þū Crīst sȳ.- Then the Jew surrounded him from outside and said to him, how long do you delay our lives. Tell us openly whether you be Christ.
 
 
- The Dialogues of Solomon and Saturn
- Saga mē, hū lange worhte man Noes earce?- Tell me, how long were they making Noe's ark?
 
 
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- Ġenōh lange ic wæs on þām bysmore and on þǣre sceame, þe hȳ mē on ġebrōhton;...- Long enough have I been in the reproach and shame which they brought on me;...
 
 
 
- "Gospel of Saint John", chapter 10, verse 24
- longer
- late 10th century, Ælfric, "Ash-Wednesday"
- Þā cwæð eall sēo meniu þe ðǣr mid stōd ofwundrod þæt sē cwellere ne sceolde swencan hī nā leng...- Then said all the multitude who stood there astonished,that the executioner should vex her no longer,...
 
 
 
- late 10th century, Ælfric, "Ash-Wednesday"
References
    
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “lange”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.