jmn-ḥtp
Egyptian
    
    Etymology
    
jmn (“Amun”) + ḥtp(.w) (“is satisfied”), masculine third-person singular stative form of ḥtp (“to satisfy”), thus literally ‘Amun is satisfied’. The name is transcribed in the Amarna letters as 𒀀𒈠𒀭𒄩𒀜𒁉 (a-ma-an-ḫa-at-pe₂).
Pronunciation
    
- (reconstructed) IPA(key): /ʔamanˈħatpə/ → /ʔamənˈħatp/
- (modern Egyptological) IPA(key): /imɛn hɛtɛp/, /imɛn hotɛp/
- Conventional anglicization: amen-hetep, amen-hotep
 
Proper noun
    
| 
 | 
m
Derived terms
    
Descendants
    
- → Ancient Greek: Ἀμενώθης (Amenṓthēs)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
![M17 [i] i](../I/hiero_M17.png.webp)
![Y5 [mn] mn](../I/hiero_Y5.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![R4 [Htp] Htp](../I/hiero_R4.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp) 
 ![Q3 [p] p](../I/hiero_Q3.png.webp)