itsehalveksunta
Finnish
Etymology
itse + halveksunta
Pronunciation
- IPA(key): /ˈitse(ˣ)ˌhɑlʋeksuntɑ/, [ˈits̠e̞(h)ˌhɑ̝lʋe̞kˌs̠un̪t̪ɑ̝]
- Rhymes: -untɑ
- Syllabification(key): it‧se‧hal‧vek‧sun‧ta
Declension
| Inflection of itsehalveksunta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | itsehalveksunta | itsehalveksunnat | ||
| genitive | itsehalveksunnan | itsehalveksuntojen | ||
| partitive | itsehalveksuntaa | itsehalveksuntoja | ||
| illative | itsehalveksuntaan | itsehalveksuntoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | itsehalveksunta | itsehalveksunnat | ||
| accusative | nom. | itsehalveksunta | itsehalveksunnat | |
| gen. | itsehalveksunnan | |||
| genitive | itsehalveksunnan | itsehalveksuntojen itsehalveksuntainrare | ||
| partitive | itsehalveksuntaa | itsehalveksuntoja | ||
| inessive | itsehalveksunnassa | itsehalveksunnoissa | ||
| elative | itsehalveksunnasta | itsehalveksunnoista | ||
| illative | itsehalveksuntaan | itsehalveksuntoihin | ||
| adessive | itsehalveksunnalla | itsehalveksunnoilla | ||
| ablative | itsehalveksunnalta | itsehalveksunnoilta | ||
| allative | itsehalveksunnalle | itsehalveksunnoille | ||
| essive | itsehalveksuntana | itsehalveksuntoina | ||
| translative | itsehalveksunnaksi | itsehalveksunnoiksi | ||
| abessive | itsehalveksunnatta | itsehalveksunnoitta | ||
| instructive | — | itsehalveksunnoin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of itsehalveksunta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “itsehalveksunta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.