gassa
Catalan
Etymology 1
Compare Spanish gaza (“eye splice”).
Derived terms
- engassar
Related terms
- gansalla
Further reading
- “gassa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Italian
Etymology
Compare Spanish gaza (“eye splice”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡas.sa/
- Rhymes: -assa
- Hyphenation: gàs‧sa
Anagrams
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Swedish
Etymology
Unknown.
Conjugation
Conjugation of gassa (weak)
| Active | Passive | |||
|---|---|---|---|---|
| Infinitive | gassa | — | ||
| Supine | gassat | — | ||
| Imperative | gassa | — | ||
| Imper. plural1 | gassen | — | ||
| Present | Past | Present | Past | |
| Indicative | gassar | gassade | — | — |
| Ind. plural1 | gassa | gassade | — | — |
| Subjunctive2 | gasse | gassade | — | — |
| Participles | ||||
| Present participle | gassande | |||
| Past participle | — | |||
| 1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. | ||||
Derived terms
- gass
- gassig
References
- gassa in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- gassa in Svensk ordbok (SO)
- gassa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- gassa in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.