gáeth
Old Irish
    
    Alternative forms
    
- gaíth
Pronunciation
    
- IPA(key): [ɡaːi̯θ]
Etymology 1
    
Inflection
    
| o/ā-stem | |||
|---|---|---|---|
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter | 
| Nominative | gáeth | gáeth | gáeth | 
| Vocative | gaíth* gáeth** | ||
| Accusative | gáeth | gaíth | |
| Genitive | gaíth | gaíthe | gaíth | 
| Dative | gáeth | gaíth | gáeth | 
| Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
| Nominative | gaíth | gáetha | |
| Vocative | gáethu gáetha† | ||
| Accusative | gáethu gáetha† | ||
| Genitive | gáeth | ||
| Dative | gáethaib | ||
| Notes | *modifying a noun whose vocative is different from its nominative **modifying a noun whose vocative is identical to its nominative | ||
Derived terms
    
Descendants
    
- Irish: gaoth
Etymology 2
    
Noun
    
gáeth f
- wind
- Verses in the St Gall Priscian
- Is acher in gaíth innocht fu·fuasna fairggæ findḟolt
 ni ágor réimm mora minn dond láechraid lainn ua Lothlind.- Bitter is the wind to-night: it tosses the ocean’s white hair:
 I fear not the coursing of a clear sea by the fierce heroes from Lothlend.
 
- Bitter is the wind to-night: it tosses the ocean’s white hair:
 
 
- Verses in the St Gall Priscian
Inflection
    
| Feminine ā-stem | |||
|---|---|---|---|
| Singular | Dual | Plural | |
| Nominative | gáethL | gaíthL | gáethaH | 
| Vocative | gáethL | gaíthL | gáethaH | 
| Accusative | gaíthN | gaíthL | gáethaH | 
| Genitive | gaítheH | gáethL | gáethN | 
| Dative | gaíthL | gáethaib | gáethaib | 
| Initial mutations of a following adjective: 
 | |||
Descendants
    
- Irish: gaoth
- Manx: geay
- Scottish Gaelic: gaoth
- ⇒ Middle Irish: gáethamlacht
Etymology 3
    
Uncertain. Perhaps attested in Primitive Irish ᚌᚐᚈᚈᚕᚌᚂᚐᚅ (gattea-glan, “(?)having clean water”).[1]
Descendants
    
- Irish: gaoth
Mutation
    
| Old Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Nasalization | 
| gáeth | gáeth pronounced with /ɣ(ʲ)-/ | ngáeth | 
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
    
- Ziegler, Sabine (1994) Alfred Bammesberger and Günter Neumann, editors, Die Sprache der altirischen Ogam-Inschriften [The language of the Old Irish Ogham inscriptions] (Historische Sprachforschung; Ergänzungsheft 36) (in German), Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, →ISBN, page 183
Further reading
    
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 gáeth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 gáeth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “3 gáeth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.