fudge
See also: Fudge
English
    

Fudge (candy).
Etymology
    
Probably a variant of fadge (“to fit”), the confectionery sense having evolved from the meaning of “merging together” or “turning out as expected”.
Pronunciation
    
- IPA(key): /fʌd͡ʒ/
- Audio (US) - (file) 
- Rhymes: -ʌdʒ
Noun
    
fudge (countable and uncountable, plural fudges)
- (chiefly uncountable) A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream.
- Have you tried the vanilla fudge? It's delicious!
 
- (uncountable) Light or frothy nonsense.
- (countable) A deliberately misleading or vague answer.
- (uncountable, dated) A made-up story.
- Synonyms: nonsense, humbug; see also Thesaurus:nonsense
 
- (countable) A less than perfect decision or solution; an attempt to fix an incorrect solution after the fact.
- (euphemistic, slang) Fecal matter; feces.
- Here comes the fudge!
- Synonyms: see Thesaurus:feces
 
Derived terms
    
Translations
    
a very sweet confection
| 
 | 
light or frothy nonsense
deliberately misleading or vague answer
| 
 | 
a made-up story; nonsense; humbug
a less than perfect decision or solution
| 
 | 
Verb
    
fudge (third-person singular simple present fudges, present participle fudging, simple past and past participle fudged)
- (intransitive) To try to avoid giving a direct answer.
- Synonyms: waffle, equivocate, hedge
- When I asked them if they had been at the party, they fudged.
 
- (transitive) To alter something from its true state, as to hide a flaw or uncertainty, deliberately but not necessarily dishonestly or immorally.
- The results of the experiment looked impressive, but it turned out the numbers had been fudged.
- I had to fudge the lighting to get the color to look good.
- Do you fudge your age?
 
- (dated, transitive, intransitive) To botch or bungle something.
- To cheat, especially in the game of marbles.
- Synonyms: cheat; see also Thesaurus:deceive
 
Derived terms
    
Translations
    
To try to avoid giving a direct answer
| 
 | 
Interjection
    
fudge
- (colloquial, minced oath) Used in place of fuck.
- 1866, George Eliot, Felix Holt:- Fudge! if you had such a fine instinct, why did you let us go to Transome Court and make fools of ourselves?
 
 
- (colloquial, archaic) Nonsense; tommyrot.
- 1871, George Eliot, Middlemarch:- Oh, fudge! Don't lecture me.
 
 
Translations
    
Further reading
    
 fudge on  Wikipedia.Wikipedia fudge on  Wikipedia.Wikipedia
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
Finnish
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈfudɡe/, [ˈfudɡe̞]
- IPA(key): /ˈfɑdʒ/, [ˈfɑ̝dʒ]
- Rhymes: -udɡe
- Syllabification(key): fud‧ge
Declension
    
| Inflection of fudge (Kotus type 8/nalle, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | fudge | fudget | ||
| genitive | fudgen | fudgejen | ||
| partitive | fudgea | fudgeja | ||
| illative | fudgeen | fudgeihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | fudge | fudget | ||
| accusative | nom. | fudge | fudget | |
| gen. | fudgen | |||
| genitive | fudgen | fudgejen fudgeinrare | ||
| partitive | fudgea | fudgeja | ||
| inessive | fudgessa | fudgeissa | ||
| elative | fudgesta | fudgeista | ||
| illative | fudgeen | fudgeihin | ||
| adessive | fudgella | fudgeilla | ||
| ablative | fudgelta | fudgeilta | ||
| allative | fudgelle | fudgeille | ||
| essive | fudgena | fudgeina | ||
| translative | fudgeksi | fudgeiksi | ||
| abessive | fudgetta | fudgeitta | ||
| instructive | — | fudgein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of fudge (Kotus type 8/nalle, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 
 
 
 
 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
    
- “fudge”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.