fonnmhar
Irish
Alternative forms
- fonnamhar, fonnmhur (obsolete)[1]
Etymology 1
From Middle Irish fonnmar. By surface analysis, fonn (“desire, mood”) + -mhar. Cognate with Scottish Gaelic fonnmhor.
Adjective
fonnmhar (genitive singular masculine fonnmhair, genitive singular feminine fonnmhaire, plural fonnmhara, comparative fonnmhaire)
Declension
| Singular | Plural (m/f) | |||
|---|---|---|---|---|
| Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
| Nominative | fonnmhar | fhonnmhar | fonnmhara; fhonnmhara² | |
| Vocative | fhonnmhair | fonnmhara | ||
| Genitive | fonnmhaire | fonnmhara | fonnmhar | |
| Dative | fonnmhar; fhonnmhar¹ |
fhonnmhar; fhonnmhair (archaic) |
fonnmhara; fhonnmhara² | |
| Comparative | níos fonnmhaire | |||
| Superlative | is fonnmhaire | |||
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
- fonnmhaire
- fonnmhaireacht, fonnmharacht
- mífhonnmhar
Etymology 2
From Middle Irish fonnmar. By surface analysis, fonn (“air (song)”) + -mhar. Cognate with Scottish Gaelic fonnmhor.
Adjective
fonnmhar (genitive singular masculine fonnmhair, genitive singular feminine fonnmhaire, plural fonnmhara, comparative fonnmhaire)
Declension
| Singular | Plural (m/f) | |||
|---|---|---|---|---|
| Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
| Nominative | fonnmhar | fhonnmhar | fonnmhara; fhonnmhara² | |
| Vocative | fhonnmhair | fonnmhara | ||
| Genitive | fonnmhaire | fonnmhara | fonnmhar | |
| Dative | fonnmhar; fhonnmhar¹ |
fhonnmhar; fhonnmhair (archaic) |
fonnmhara; fhonnmhara² | |
| Comparative | níos fonnmhaire | |||
| Superlative | is fonnmhaire | |||
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| fonnmhar | fhonnmhar | bhfonnmhar |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
- “fonnmhar”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 177, page 90
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 180, page 91
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “fonnṁar”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 329
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fonnmhar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN