fáisc
Irish
    
    Etymology
    
From Middle Irish and Old Irish fáiscid, from Proto-Celtic *wed-sk-, from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to lead, thrust, urge, press”), distantly related to feidid (“to bring”). Cognate with Welsh gwasgu.
Verb
    
fáisc (present analytic fáisceann, future analytic fáiscfidh, verbal noun fáscadh, past participle fáiscthe)
- to squeeze, compress
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 198:- Do riug sé lomabharróg uirthi agus d’fháisc le n‑a chroidhe í agus do thug deocha póg di: “Tá an méid sin déanta go h‑anamhaith agat, a Mháire”, ar seisean.- He gave her a tight hug and squeezed her to his heart and gave her a smothering of kisses: “You have done so much very well, Máire,” he said.
 
 
 
- to wring, press
- to bind closely, tighten
- to extort
- (with ar) to dress oneself hurriedly
- (with ar) to press on, towards, attack
- (sailing) to brace
Conjugation
    
conjugation of fáisc (first conjugation – A)
| singular | plural | relative | autonomous | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | fáiscim | fáisceann tú; fáiscir† | fáisceann sé, sí | fáiscimid | fáisceann sibh | fáisceann siad; fáiscid† | a fháisceann; a fháisceas / a bhfáisceann*; a bhfáisceas* | fáisctear | 
| past | d'fháisc mé; d'fháisceas / fháisc mé‡; fháisceas‡ | d'fháisc tú; d'fháiscis / fháisc tú; fháiscis‡ | d'fháisc sé, sí / fháisc sé, sí‡ | d'fháisceamar; d'fháisc muid / fháisceamar; fháisc muid‡ | d'fháisc sibh; d'fháisceabhair / fháisc sibh; fháisceabhair‡ | d'fháisc siad; d'fháisceadar / fháisc siad; fháisceadar‡ | a d'fháisc / ar fháisc* | fáisceadh | |
| past habitual | d'fháiscinn / fháiscinn‡; bhfáiscinn‡‡ | d'fháiscteá / fháiscteá‡; bhfáiscteᇇ | d'fháisceadh sé, sí / fháisceadh sé, sí‡; bhfáisceadh sé, s퇇 | d'fháiscimis; d'fháisceadh muid / fháiscimis; fháisceadh muid‡; bhfáiscimis‡‡; bhfáisceadh muid‡‡ | d'fháisceadh sibh / fháisceadh sibh‡; bhfáisceadh sibh‡‡ | d'fháiscidís; d'fháisceadh siad / fháiscidís; fháisceadh siad‡; bhfáiscidís‡‡; bhfáisceadh siad‡‡ | a d'fháisceadh / a bhfáisceadh* | d'fháisctí / fháisctí‡; bhfáisct퇇 | |
| future | fáiscfidh mé; fáiscfead | fáiscfidh tú; fáiscfir† | fáiscfidh sé, sí | fáiscfimid; fáiscfidh muid | fáiscfidh sibh | fáiscfidh siad; fáiscfid† | a fháiscfidh; a fháiscfeas / a bhfáiscfidh*; a bhfáiscfeas* | fáiscfear | |
| conditional | d'fháiscfinn / fháiscfinn‡; bhfáiscfinn‡‡ | d'fháiscfeá / fháiscfeá‡; bhfáiscfeᇇ | d'fháiscfeadh sé, sí / fháiscfeadh sé, sí‡; bhfáiscfeadh sé, s퇇 | d'fháiscfimis; d'fháiscfeadh muid / fháiscfimis‡; fháiscfeadh muid‡; bhfáiscfimis‡‡; bhfáiscfeadh muid‡‡ | d'fháiscfeadh sibh / fháiscfeadh sibh‡; bhfáiscfeadh sibh‡‡ | d'fháiscfidís; d'fháiscfeadh siad / fháiscfidís‡; fháiscfeadh siad‡; bhfáiscfidís‡‡; bhfáiscfeadh siad‡‡ | a d'fháiscfeadh / a bhfáiscfeadh* | d'fháiscfí / fháiscfí‡; bhfáiscf퇇 | |
| subjunctive | present | go bhfáisce mé; go bhfáiscead† | go bhfáisce tú; go bhfáiscir† | go bhfáisce sé, sí | go bhfáiscimid; go bhfáisce muid | go bhfáisce sibh | go bhfáisce siad; go bhfáiscid† | — | go bhfáisctear | 
| past | dá bhfáiscinn | dá bhfáiscteá | dá bhfáisceadh sé, sí | dá bhfáiscimis; dá bhfáisceadh muid | dá bhfáisceadh sibh | dá bhfáiscidís; dá bhfáisceadh siad | — | dá bhfáisctí | |
| imperative | fáiscim | fáisc | fáisceadh sé, sí | fáiscimis | fáiscigí; fáiscidh† | fáiscidís | — | fáisctear | |
| verbal noun | fáscadh | ||||||||
| past participle | fáiscthe | ||||||||
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
    
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis | 
| fáisc | fháisc | bhfáisc | 
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
    
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 24
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 105
Further reading
    
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fáisc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.