eteläafrikkalainen
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈetelæˌɑfrikːɑlɑi̯nen/, [ˈe̞t̪e̞læˌɑ̝frikːɑ̝ˌlɑ̝i̯ne̞n]
- Rhymes: -ɑinen
- Syllabification(key): e‧te‧lä‧af‧rik‧ka‧lai‧nen
Adjective
eteläafrikkalainen (comparative eteläafrikkalaisempi, superlative eteläafrikkalaisin)
Declension
| Inflection of eteläafrikkalainen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | eteläafrikkalainen | eteläafrikkalaiset | |
| genitive | eteläafrikkalaisen | eteläafrikkalaisten eteläafrikkalaisien | |
| partitive | eteläafrikkalaista | eteläafrikkalaisia | |
| illative | eteläafrikkalaiseen | eteläafrikkalaisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | eteläafrikkalainen | eteläafrikkalaiset | |
| accusative | nom. | eteläafrikkalainen | eteläafrikkalaiset |
| gen. | eteläafrikkalaisen | ||
| genitive | eteläafrikkalaisen | eteläafrikkalaisten eteläafrikkalaisien | |
| partitive | eteläafrikkalaista | eteläafrikkalaisia | |
| inessive | eteläafrikkalaisessa | eteläafrikkalaisissa | |
| elative | eteläafrikkalaisesta | eteläafrikkalaisista | |
| illative | eteläafrikkalaiseen | eteläafrikkalaisiin | |
| adessive | eteläafrikkalaisella | eteläafrikkalaisilla | |
| ablative | eteläafrikkalaiselta | eteläafrikkalaisilta | |
| allative | eteläafrikkalaiselle | eteläafrikkalaisille | |
| essive | eteläafrikkalaisena | eteläafrikkalaisina | |
| translative | eteläafrikkalaiseksi | eteläafrikkalaisiksi | |
| abessive | eteläafrikkalaisetta | eteläafrikkalaisitta | |
| instructive | — | eteläafrikkalaisin | |
| comitative | — | eteläafrikkalaisine | |
| Possessive forms of eteläafrikkalainen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- eteläafrikkalaisuus
Declension
| Inflection of eteläafrikkalainen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | eteläafrikkalainen | eteläafrikkalaiset | ||
| genitive | eteläafrikkalaisen | eteläafrikkalaisten eteläafrikkalaisien | ||
| partitive | eteläafrikkalaista | eteläafrikkalaisia | ||
| illative | eteläafrikkalaiseen | eteläafrikkalaisiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | eteläafrikkalainen | eteläafrikkalaiset | ||
| accusative | nom. | eteläafrikkalainen | eteläafrikkalaiset | |
| gen. | eteläafrikkalaisen | |||
| genitive | eteläafrikkalaisen | eteläafrikkalaisten eteläafrikkalaisien | ||
| partitive | eteläafrikkalaista | eteläafrikkalaisia | ||
| inessive | eteläafrikkalaisessa | eteläafrikkalaisissa | ||
| elative | eteläafrikkalaisesta | eteläafrikkalaisista | ||
| illative | eteläafrikkalaiseen | eteläafrikkalaisiin | ||
| adessive | eteläafrikkalaisella | eteläafrikkalaisilla | ||
| ablative | eteläafrikkalaiselta | eteläafrikkalaisilta | ||
| allative | eteläafrikkalaiselle | eteläafrikkalaisille | ||
| essive | eteläafrikkalaisena | eteläafrikkalaisina | ||
| translative | eteläafrikkalaiseksi | eteläafrikkalaisiksi | ||
| abessive | eteläafrikkalaisetta | eteläafrikkalaisitta | ||
| instructive | — | eteläafrikkalaisin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of eteläafrikkalainen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “eteläafrikkalainen”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.