dearg
Irish
Etymology
From Old Irish derg, from Proto-Celtic *dergos (“red, crimson”), from Proto-Indo-European *dʰerg- (“to dim, darken”); compare Old English deorc (“dark”) and Tocharian A tärkär/B tarkär (“cloud”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdʲaɾˠəɡ/
- (Aran) IPA(key): /ˈdʲaɾˠək/[1]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈdʲæɾˠəɡ/
Adjective
dearg (genitive singular masculine deirg, genitive singular feminine deirge, plural dearga, comparative deirge)
Declension
| Singular | Plural (m/f) | |||
|---|---|---|---|---|
| Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
| Nominative | dearg | dhearg | dearga; dhearga² | |
| Vocative | dheirg | dearga | ||
| Genitive | deirge | dearga | dearg | |
| Dative | dearg; dhearg¹ |
dhearg; dheirg (archaic) |
dearga; dhearga² | |
| Comparative | níos deirge | |||
| Superlative | is deirge | |||
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
- aibhleog dhearg (“ember”)
- cailín dearg (“tongue”)
- deargach (“red, communist”)
- scothdhearg (“reddish”)
Verb
dearg (present analytic deargann, future analytic deargfaidh, verbal noun deargadh, past participle deargtha)
Conjugation
| singular | plural | relative | autonomous | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | deargaim | deargann tú; deargair† |
deargann sé, sí | deargaimid | deargann sibh | deargann siad; deargaid† |
a dheargann; a dheargas / a ndeargann*; a ndeargas* |
deargtar |
| past | dhearg mé; dheargas | dhearg tú; dheargais | dhearg sé, sí | dheargamar; dhearg muid | dhearg sibh; dheargabhair | dhearg siad; dheargadar | a dhearg / ar dhearg* |
deargadh | |
| past habitual | dheargainn / ndeargainn‡‡ | dheargtá / ndeargtᇇ | dheargadh sé, sí / ndeargadh sé, s퇇 | dheargaimis; dheargadh muid / ndeargaimis‡‡; ndeargadh muid‡‡ | dheargadh sibh / ndeargadh sibh‡‡ | dheargaidís; dheargadh siad / ndeargaidís‡‡; ndeargadh siad‡‡ | a dheargadh / a ndeargadh* |
dheargtaí / ndeargta퇇 | |
| future | deargfaidh mé; deargfad |
deargfaidh tú; deargfair† |
deargfaidh sé, sí | deargfaimid; deargfaidh muid |
deargfaidh sibh | deargfaidh siad; deargfaid† |
a dheargfaidh; a dheargfas / a ndeargfaidh*; a ndeargfas* |
deargfar | |
| conditional | dheargfainn / ndeargfainn‡‡ | dheargfá / ndeargfᇇ | dheargfadh sé, sí / ndeargfadh sé, s퇇 | dheargfaimis; dheargfadh muid / ndeargfaimis‡‡; ndeargfadh muid‡‡ | dheargfadh sibh / ndeargfadh sibh‡‡ | dheargfaidís; dheargfadh siad / ndeargfaidís‡‡; ndeargfadh siad‡‡ | a dheargfadh / a ndeargfadh* |
dheargfaí / ndeargfa퇇 | |
| subjunctive | present | go ndearga mé; go ndeargad† |
go ndearga tú; go ndeargair† |
go ndearga sé, sí | go ndeargaimid; go ndearga muid |
go ndearga sibh | go ndearga siad; go ndeargaid† |
— | go ndeargtar |
| past | dá ndeargainn | dá ndeargtá | dá ndeargadh sé, sí | dá ndeargaimis; dá ndeargadh muid |
dá ndeargadh sibh | dá ndeargaidís; dá ndeargadh siad |
— | dá ndeargtaí | |
| imperative | deargaim | dearg | deargadh sé, sí | deargaimis | deargaigí; deargaidh† |
deargaidís | — | deargtar | |
| verbal noun | deargadh | ||||||||
| past participle | deargtha | ||||||||
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Alternative forms
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| dearg | dhearg | ndearg |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
See also
| bán | liath | dubh |
| dearg; corcairdhearg | oráiste, flannbhuí; donn | buí; bánbhuí |
| líoma-ghlas, glas líoma | glas, uaine | dath an mhiontais |
| cian | gormghlas, spéirghorm | gorm |
| corcairghorm; indeagó | maigeanta; corcra | bándearg |
References
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 75
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “derg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dergaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “dearg”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 231
- Dinneen, Patrick S. (1904) “deargaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 231
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dearg”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “dearg” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “dearg” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 54
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 44
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish derg, from Proto-Celtic *dergos (“red, crimson”), from Proto-Indo-European *dʰerg- (“to dim, darken”); compare Old English deorc (“dark”) and Tocharian A tärkär/B tarkär (“cloud”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtʲɛɾɛk/
Adjective
dearg (genitive singular masculine deirg, genitive singular feminine deirge, nominative plural dearga, comparative deirge)
Declension
| Case | Masculine singular | Feminine singular | Plural |
|---|---|---|---|
| Nominative | dearg | dhearg | dearga |
| Vocative | dheirg | dhearg | dearga |
| Genitive | dheirg | dheirg/deirge | dearga |
| Dative | dearg | dheirg | dearga |
Derived terms
- brù-dhearg (“robin redbreast”)
- deocan-dearga (“red clover”)
- fiabhras-dearg (“scarlet fever”)
- fo-dhearg (“infrared”)
See also
| bàn, geal | glas | dubh |
| dearg; ruadh | orains; donn | buidhe; donn |
| uaine | uaine | gorm |
| liath; glas | liath | gorm |
| purpaidh; guirmean | pinc; purpaidh | pinc |
Mutation
| Scottish Gaelic mutation | |
|---|---|
| Radical | Lenition |
| dearg | dhearg |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |
References
- Edward Dwelly (1911) “dearg”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “derg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language