catapulta
English
    
    
Noun
    
catapulta (plural catapultae or catapultæ)
- A Roman catapult (weapon for launching projectiles).
- 1801, Francis Grose, chapter 12, in A History of the English Army, volume 1, page 366:- The projectile machines, or antient artillery, used by our ancestors about the time of the Norman invasion, were the scorpion, catapulta, balista, and onager of the Romans, with divers other species of the same machines, under a variety of different appellations.
 
- 1863, Thomas de Quincey, Richard Bentley and Other Writings, page 128:- This pantomime over, Bentley recoiled, with the spring of a Roman catapulta, to his natural pursuits.
 
- 1863, "An Old Cricketer", The Cricket-Bat; and how to use it, page 90:- The catapulta was formerly an engine of war, used by the Romans for casting javelins and stones against castellated walls. A modern form of catapulta has been constructed, with a view to do away with the necessity of bowling the ball.
 
 
Catalan
    
    
Derived terms
    
Verb
    
catapulta
- inflection of catapultar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
 
Further reading
    
- “catapulta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
    
    Pronunciation
    
- Homophones: catapultas, catapultât
Italian
    
    
Etymology 2
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
    
catapulta
- inflection of catapultare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
 
Latin
    
    Etymology
    
Borrowed from Ancient Greek καταπέλτης (katapéltēs).
Pronunciation
    
- (Classical) IPA(key): /ka.taˈpul.ta/, [kät̪äˈpʊɫ̪t̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ka.taˈpul.ta/, [kät̪äˈpul̪t̪ä]
Declension
    
First-declension noun.
Related terms
    
- catapultārius
Descendants
    
References
    
- “catapulta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “catapulta”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- catapulta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- catapulta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “catapulta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “catapulta”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Portuguese
    
    Etymology
    
Learned borrowing from Latin catapulta, from Ancient Greek καταπέλτης (katapéltēs), from κατά (katá, “downwards, into, against”), from πάλλω (pállō, “to poise or sway a missile before it is thrown”).
Pronunciation
    
- (Brazil) IPA(key): /ka.taˈpuw.tɐ/ [ka.taˈpuʊ̯.tɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ka.taˈpuw.ta/ [ka.taˈpuʊ̯.ta]
 
- (Portugal) IPA(key): /kɐ.tɐˈpul.tɐ/ [kɐ.tɐˈpuɫ.tɐ]
- Hyphenation: ca‧ta‧pul‧ta
Related terms
    
Romanian
    
    Etymology
    
Borrowed from French catapulter.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ka.ta.pulˈta/
Verb
    
a catapulta (third-person singular present catapultează, past participle catapultat) 1st conj.
- to catapult
Conjugation
    
    conjugation of catapulta  (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a catapulta | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | catapultând | ||||||
| past participle | catapultat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | catapultez | catapultezi | catapultează | catapultăm | catapultați | catapultează | |
| imperfect | catapultam | catapultai | catapulta | catapultam | catapultați | catapultau | |
| simple perfect | catapultai | catapultași | catapultă | catapultarăm | catapultarăți | catapultară | |
| pluperfect | catapultasem | catapultaseși | catapultase | catapultaserăm | catapultaserăți | catapultaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să catapultez | să catapultezi | să catapulteze | să catapultăm | să catapultați | să catapulteze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | catapultează | catapultați | |||||
| negative | nu catapulta | nu catapultați | |||||
Related terms
    
Further reading
    
- catapulta in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /kataˈpulta/ [ka.t̪aˈpul̪.t̪a]
- Rhymes: -ulta
- Syllabification: ca‧ta‧pul‧ta
Etymology 1
    
Borrowed from Latin catapulta, from Ancient Greek καταπέλτης (katapéltēs).
Derived terms
    
Etymology 2
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
    
catapulta
- inflection of catapultar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
 
Further reading
    
- “catapulta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.