blogiartikkeli
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbloɡiˌɑrtikːeli/, [ˈblo̞ɡiˌɑ̝rt̪ikˌk̟e̞li]
- Rhymes: -eli
- Syllabification(key): blo‧gi‧ar‧tik‧ke‧li
Declension
| Inflection of blogiartikkeli (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | blogiartikkeli | blogiartikkelit | ||
| genitive | blogiartikkelin | blogiartikkelien blogiartikkeleiden blogiartikkeleitten | ||
| partitive | blogiartikkelia | blogiartikkeleita blogiartikkeleja | ||
| illative | blogiartikkeliin | blogiartikkeleihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | blogiartikkeli | blogiartikkelit | ||
| accusative | nom. | blogiartikkeli | blogiartikkelit | |
| gen. | blogiartikkelin | |||
| genitive | blogiartikkelin | blogiartikkelien blogiartikkeleiden blogiartikkeleitten | ||
| partitive | blogiartikkelia | blogiartikkeleita blogiartikkeleja | ||
| inessive | blogiartikkelissa | blogiartikkeleissa | ||
| elative | blogiartikkelista | blogiartikkeleista | ||
| illative | blogiartikkeliin | blogiartikkeleihin | ||
| adessive | blogiartikkelilla | blogiartikkeleilla | ||
| ablative | blogiartikkelilta | blogiartikkeleilta | ||
| allative | blogiartikkelille | blogiartikkeleille | ||
| essive | blogiartikkelina | blogiartikkeleina | ||
| translative | blogiartikkeliksi | blogiartikkeleiksi | ||
| abessive | blogiartikkelitta | blogiartikkeleitta | ||
| instructive | — | blogiartikkelein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of blogiartikkeli (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “blogiartikkeli”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.