bimbać
Polish
    
    Etymology
    
Uncertain. According to Bańkowski, a variation of pimpać, from German das ist mir pimpe (“I don't give a fuck about this”).[1] First attested in 1900.[2][3]
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈbim.bat͡ɕ/
 Audio (file) - Rhymes: -imbat͡ɕ
 - Syllabification: bim‧bać
 
Verb
    
bimbać impf
- (colloquial, intransitive) to downplay, to trivialize, to make light of [+ z (genitive)] or [+ na (accusative) = whom/what]
- Synonyms: (literary) bagatelizować, lekceważyć
 - bimbać (sobie) na władzę ― to trivialize authority
 - bimbać (sobie) na wszystkich ― to make light of everyone
 - bimbać (sobie) na wszystko ― to make light of everything
 - bimbać (sobie) na zakazy ― to downplay restrictions
 - bimbać (sobie) z ludzi ― to make light of people
 - bimbać (sobie) z sądu ― to make light of a court
 - bimbać (sobie) z prawa ― to make light of the law
 
 
Verb
    
bimbać impf (perfective przebimbać)
- (colloquial, intransitive) to loaf, to take it easy, to idle
- Synonyms: see Thesaurus:próżnować
 
 
Conjugation
    
| Conjugation of bimbać impf | |||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person | singular | plural | |||||||||||||||||
| masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
| infinitive | bimbać | ||||||||||||||||||
| present tense | 1st | bimbam | bimbamy | ||||||||||||||||
| 2nd | bimbasz | bimbacie | |||||||||||||||||
| 3rd | bimba | bimbają | |||||||||||||||||
| impersonal | bimba się | ||||||||||||||||||
| past tense | 1st | bimbałem, -(e)m bimbał  | 
bimbałam, -(e)m bimbała  | 
bimbałom, -(e)m bimbało  | 
bimbaliśmy, -(e)śmy bimbali  | 
bimbałyśmy, -(e)śmy bimbały  | |||||||||||||
| 2nd | bimbałeś, -(e)ś bimbał  | 
bimbałaś, -(e)ś bimbała  | 
bimbałoś, -(e)ś bimbało  | 
bimbaliście, -(e)ście bimbali  | 
bimbałyście, -(e)ście bimbały  | ||||||||||||||
| 3rd | bimbał | bimbała | bimbało | bimbali | bimbały | ||||||||||||||
| impersonal | bimbano | ||||||||||||||||||
| future tense | 1st | będę bimbał, będę bimbać  | 
będę bimbała, będę bimbać  | 
będę bimbało, będę bimbać  | 
będziemy bimbali, będziemy bimbać  | 
będziemy bimbały, będziemy bimbać  | |||||||||||||
| 2nd | będziesz bimbał, będziesz bimbać  | 
będziesz bimbała, będziesz bimbać  | 
będziesz bimbało, będziesz bimbać  | 
będziecie bimbali, będziecie bimbać  | 
będziecie bimbały, będziecie bimbać  | ||||||||||||||
| 3rd | będzie bimbał, będzie bimbać  | 
będzie bimbała, będzie bimbać  | 
będzie bimbało, będzie bimbać  | 
będą bimbali, będą bimbać  | 
będą bimbały, będą bimbać  | ||||||||||||||
| impersonal | będzie bimbać się | ||||||||||||||||||
| conditional | 1st | bimbałbym, bym bimbał  | 
bimbałabym, bym bimbała  | 
bimbałobym, bym bimbało  | 
bimbalibyśmy, byśmy bimbali  | 
bimbałybyśmy, byśmy bimbały  | |||||||||||||
| 2nd | bimbałbyś, byś bimbał  | 
bimbałabyś, byś bimbała  | 
bimbałobyś, byś bimbało  | 
bimbalibyście, byście bimbali  | 
bimbałybyście, byście bimbały  | ||||||||||||||
| 3rd | bimbałby, by bimbał  | 
bimbałaby, by bimbała  | 
bimbałoby, by bimbało  | 
bimbaliby, by bimbali  | 
bimbałyby, by bimbały  | ||||||||||||||
| impersonal | bimbano by | ||||||||||||||||||
| imperative | 1st | niech bimbam | bimbajmy | ||||||||||||||||
| 2nd | bimbaj | bimbajcie | |||||||||||||||||
| 3rd | niech bimba | niech bimbają | |||||||||||||||||
| active adjectival participle | bimbający | bimbająca | bimbające | bimbający | bimbające | ||||||||||||||
| contemporary adverbial participle | bimbając | ||||||||||||||||||
| verbal noun | bimbanie | ||||||||||||||||||
Derived terms
    
verbs
- pobimbać pf
 - zabimbać pf
 
References
    
- Bańkowski, Andrzej (2000) “bimbać”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
 - J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900–1927), “bimbać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warsaw
 - bimbać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.