baptista
See also: Baptista
Catalan
    
    Etymology
    
Borrowed from Ecclesiastical Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).
Czech
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈbaptɪsta]
- Hyphenation: bap‧ti‧s‧a
Declension
    
Related terms
    
- baptismus
- baptistický
Latin
    
    Etymology
    
Borrowed from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).
Pronunciation
    
- (Classical) IPA(key): /bapˈtis.ta/, [bäpˈt̪ɪs̠t̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /bapˈtis.ta/, [bäpˈt̪ist̪ä]
Declension
    
First-declension noun.
| Case | Singular | Plural | 
|---|---|---|
| Nominative | baptista | baptistae | 
| Genitive | baptistae | baptistārum | 
| Dative | baptistae | baptistīs | 
| Accusative | baptistam | baptistās | 
| Ablative | baptistā | baptistīs | 
| Vocative | baptista | baptistae | 
Synonyms
    
- (baptizer): baptīzātor
Related terms
    
Descendants
    
References
    
- “baptista”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- baptista in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- baptista in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
Portuguese
    
    Adjective
    
baptista m or f (plural baptistas)
- Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of batista. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Noun
    
baptista m or f by sense (plural baptistas)
- Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of batista. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Slovak
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈbapcista]
Noun
    
baptista m anim (genitive singular baptistu, nominative plural baptisti, genitive plural baptistov, declension pattern of chlap)
Declension
    
References
    
- “baptista”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Spanish
    
    Etymology
    
Borrowed from Ecclesiastical Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs). Doublet of bautista.
Pronunciation
    
- IPA(key): /babˈtista/ [baβ̞ˈt̪is.t̪a]
- Rhymes: -ista
- Syllabification: bap‧tis‧ta
Further reading
    
- “baptista”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.