bồ câu
See also: bocáu
Vietnamese
    

con chim bồ câu
Etymology
    
The first element can also be seen in words like bồ nông (“pelican”), bồ các (“magpie”). For the second element, see cu; it is ultimately onomatopoeic. Compare Thai เขา (kǎo), Chinese 鳩 (OC *[k](r)u) (B-S), Burmese ခို (hkui), English coo.
Pronunciation
    
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓo˨˩ kəw˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʔɓow˦˩ kəw˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɓow˨˩ kəw˧˧]
Noun
    
- pigeon; dove
- 1978, Định Hải, Bài ca Trái Đất (The Earth's Song):- Trái Đất này là của chúng mình;
 Quả bóng xanh bay giữa trời xanh.
 Bồ câu ơi, tiếng chim gù thương mến;
 Hải âu ơi, cánh chim vờn sóng biển;
 Cùng bay nào! Cho Trái Đất quay!
 Cùng bay nào! Cho Trái Đất quay!- This Earth belongs to us;
 A blue ball floating in the blue sky
 O doves, ye cooing-birds with lovely songs;
 O gulls, ye whose wings glide above the seas' waves;
 Fly [ye] together, so the Earth shall turn!
 Fly [ye] together, so the Earth shall turn!
 
- This Earth belongs to us;
 
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.