asevelihinta
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑseˣˌʋeliˌhintɑ/, [ˈɑ̝s̠e̞ʋˌʋe̞liˌhin̪t̪ɑ̝]
- Rhymes: -intɑ
- Syllabification(key): a‧se‧ve‧li‧hin‧ta
Noun
asevelihinta
- A discount price, reduced price, special price granted to friends, business acquaintances, etc.; mainly Australia and New Zealand: mates' rate.
Declension
| Inflection of asevelihinta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | asevelihinta | asevelihinnat | ||
| genitive | asevelihinnan | asevelihintojen | ||
| partitive | asevelihintaa | asevelihintoja | ||
| illative | asevelihintaan | asevelihintoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | asevelihinta | asevelihinnat | ||
| accusative | nom. | asevelihinta | asevelihinnat | |
| gen. | asevelihinnan | |||
| genitive | asevelihinnan | asevelihintojen asevelihintainrare | ||
| partitive | asevelihintaa | asevelihintoja | ||
| inessive | asevelihinnassa | asevelihinnoissa | ||
| elative | asevelihinnasta | asevelihinnoista | ||
| illative | asevelihintaan | asevelihintoihin | ||
| adessive | asevelihinnalla | asevelihinnoilla | ||
| ablative | asevelihinnalta | asevelihinnoilta | ||
| allative | asevelihinnalle | asevelihinnoille | ||
| essive | asevelihintana | asevelihintoina | ||
| translative | asevelihinnaksi | asevelihinnoiksi | ||
| abessive | asevelihinnatta | asevelihinnoitta | ||
| instructive | — | asevelihinnoin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of asevelihinta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “asevelihinta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.