asab
Uzbek
Declension
Declension of asab
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | asab | asablar |
| genitive | asabning | asablarning |
| dative | asabga | asablarga |
| definite accusative | asabni | asablarni |
| locative | asabda | asablarda |
| ablative | asabdan | asablardan |
Possessive forms of asab
| my | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | asabim | asablarim |
| genitive | asabimning | asablarimning |
| dative | asabimga | asablarimga |
| definite accusative | asabimni | asablarimni |
| locative | asabimda | asablarimda |
| ablative | asabimdan | asablarimdan |
| your | singular | plural |
| nominative | asabing | asablaring |
| genitive | asabingning | asablaringning |
| dative | asabingga | asablaringga |
| definite accusative | asabingni | asablaringni |
| locative | asabingda | asablaringda |
| ablative | asabingdan | asablaringdan |
| her/his/its | singular | plural |
| nominative | asabi | asablari |
| genitive | asabining | asablarining |
| dative | asabiga | asablariga |
| definite accusative | asabini | asablarini |
| locative | asabida | asablarida |
| ablative | asabidan | asablaridan |
| our | singular | plural |
| nominative | asabimiz | asablarimiz |
| genitive | asabimizning | asablarimizning |
| dative | asabimizga | asablarimizga |
| definite accusative | asabimizni | asablarimizni |
| locative | asabimizda | asablarimizda |
| ablative | asabimizdan | asablarimizdan |
| your | singular | plural |
| nominative | asabingiz | asablaringiz |
| genitive | asabingizning | asablaringizning |
| dative | asabingizga | asablaringizga |
| definite accusative | asabingizni | asablaringizni |
| locative | asabingizda | asablaringizda |
| ablative | asabingizdan | asablaringizdan |
| their | singular | plural |
| nominative | asabi | asablari |
| genitive | asabining | asablarining |
| dative | asabiga | asablariga |
| definite accusative | asabini | asablarini |
| locative | asabida | asablarida |
| ablative | asabidan | asablaridan |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.