alipusta
Tagalog
    
    Alternative forms
    
- aliposta — obsolete, Spanish-based orthography
Etymology
    
Possibly from Sanskrit परिपुष्ट (paripuṣṭa, “nourished”), from परिपुष् (paripuṣ, “nourish”), with semantic shift over time. Compare Old Javanese paripoṣita (“do something with great care and assiduity”). Also possibly from Sanskrit परिप्लुष्ट (paripluṣṭa, “burned”).
Pronunciation
    
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔalipusˈtaʔ/ [ʔɐ.lɪ.pʊsˈtaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: a‧li‧pus‧ta
Noun
    
alipustâ (Baybayin spelling ᜀᜎᜒᜉᜓᜐ᜔ᜆ)
Derived terms
    
- alipustain
- mag-alipusta
- mang-alipusta
- pag-aalipusta
- pag-alipusta
- umalipusta
References
    
- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 273
- P. J. Zoetmulder (1982) Old Javanese-English dictionary, 's-Gravenhage: M. Nijhoff, →ISBN, →OCLC
- Trinidad Hermenegildo Pardo de Tavera (1887) El sanscrito en la lengua tagalog (in Spanish), Paris: Imprimerie de la Faculté de Médecine, A. Davy, page 15
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Further reading
    
- “alipusta” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “alipusta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.