abstraktistumaton
Finnish
Declension
| Inflection of abstraktistumaton (Kotus type 34*C/onneton, tt-t gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | abstraktistumaton | abstraktistumattomat | |
| genitive | abstraktistumattoman | abstraktistumattomien | |
| partitive | abstraktistumatonta | abstraktistumattomia | |
| illative | abstraktistumattomaan | abstraktistumattomiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | abstraktistumaton | abstraktistumattomat | |
| accusative | nom. | abstraktistumaton | abstraktistumattomat |
| gen. | abstraktistumattoman | ||
| genitive | abstraktistumattoman | abstraktistumattomien abstraktistumatontenrare | |
| partitive | abstraktistumatonta | abstraktistumattomia | |
| inessive | abstraktistumattomassa | abstraktistumattomissa | |
| elative | abstraktistumattomasta | abstraktistumattomista | |
| illative | abstraktistumattomaan | abstraktistumattomiin | |
| adessive | abstraktistumattomalla | abstraktistumattomilla | |
| ablative | abstraktistumattomalta | abstraktistumattomilta | |
| allative | abstraktistumattomalle | abstraktistumattomille | |
| essive | abstraktistumattomana | abstraktistumattomina | |
| translative | abstraktistumattomaksi | abstraktistumattomiksi | |
| abessive | abstraktistumattomatta | abstraktistumattomitta | |
| instructive | — | abstraktistumattomin | |
| comitative | — | abstraktistumattomine | |
| Possessive forms of abstraktistumaton (Kotus type 34*C/onneton, tt-t gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.