Ruskeasuo
Finnish
Etymology
ruskea + suo. A mistaken translation of the Swedish name Brunakärr by interpreting the initial part as brun (“brown”), when it actually derives from a dialectal word meaning "swidden".[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈruskeɑˌsuo̯/, [ˈrus̠k̟e̞ɑ̝ˌs̠uo̞̯]
- Rhymes: -uo
- Syllabification(key): Rus‧ke‧a‧suo
Declension
| Inflection of Ruskeasuo (Kotus type 19/suo, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | Ruskeasuo | — | ||
| genitive | Ruskeasuon | — | ||
| partitive | Ruskeasuota | — | ||
| illative | Ruskeasuohon | — | ||
| singular | plural | |||
| nominative | Ruskeasuo | — | ||
| accusative | nom. | Ruskeasuo | — | |
| gen. | Ruskeasuon | |||
| genitive | Ruskeasuon | — | ||
| partitive | Ruskeasuota | — | ||
| inessive | Ruskeasuossa | — | ||
| elative | Ruskeasuosta | — | ||
| illative | Ruskeasuohon | — | ||
| adessive | Ruskeasuolla | — | ||
| ablative | Ruskeasuolta | — | ||
| allative | Ruskeasuolle | — | ||
| essive | Ruskeasuona | — | ||
| translative | Ruskeasuoksi | — | ||
| abessive | Ruskeasuotta | — | ||
| instructive | — | — | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of Ruskeasuo (Kotus type 19/suo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The external locative cases (adessive, allative and ablative) are used with this place name when referring to a location.
References
- Sirkka Paikkala, editor (2007), Suomalainen paikannimikirja [Book of Finnish Place names] (in Finnish), Helsinki: Karttakeskus, Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.