Iago
Translingual
    
    Etymology
    
From the character in Shakespeare's Othello.
Hyponyms
    
- (genus): Iago omanensis (big-eye houndshark) - type species; Iago garricki (long-nose houndshark) - other extant species; see  Iago on  WikispeciesWikispecies  for extinct species. Iago on  WikispeciesWikispecies  for extinct species.
References
    
 Iago (fish) on  Wikipedia.Wikipedia Iago (fish) on  Wikipedia.Wikipedia
 Iago on  Wikispecies.Wikispecies Iago on  Wikispecies.Wikispecies
 Iago on  Wikimedia Commons.Wikimedia Commons Iago on  Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
English
    
    Etymology
    
From Welsh, Spanish, Portuguese, and Galician Iago, from Latin Iācōbus (“James”), from Ancient Greek Ἰάκωβος (Iákōbos), from Hebrew יַעֲקֹב (ya‘ăqṓḇ, “Jacob”, literally “he will/shall heel”), from עָקֵב (‘āqḗḇ, “heel”) and the Biblical account of the patriarch Jacob's birth in Genesis 25:26. Doublet of Yago, Jago, James, Jacob, Jacques, Diego, Santiago, and San Diego.
Proper noun
    
Iago
Anagrams
    
Galician
    
    Etymology
    
From Latin Iācōbus, from Ancient Greek Ἰάκωβος (Iákōbos), from Hebrew יַעֲקֹב (ya‘ăqṓḇ, “Jacob”, literally “he will/shall heel”), from עָקֵב (‘āqḗḇ, “heel of the foot”).
Pronunciation
    
- (standard) Rhymes: -aɡo
- (gheada) Rhymes: -aħo
- Hyphenation: Ia‧go
Related terms
    
Italian
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈja.ɡo/
- Rhymes: -aɡo
- Hyphenation: Ià‧go
Portuguese
    
    Etymology
    
From Late Latin Iācōbus, from Ancient Greek Ἰάκωβος (Iákōbos), from Biblical Hebrew יַעֲקֹב (yaʿăqōḇ, literally “he will/shall heel”), from עָקֵב (ʿāqēḇ, “heel”).
Spanish
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈʝaɡo/ [ˈɟ͡ʝa.ɣ̞o]
- IPA(key): (Argentina and Uruguay) /ˈjaɡo/ [ˈja.ɣ̞o]
- Rhymes: -aɡo
- Syllabification: Ia‧go
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.