π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½
Gothic
Etymology
From π²π°- (ga-) +β *π°πΉπ²πΉπ½ππ½ (*aiginΕn). The latter from Proto-Germanic *aiginΕnΔ .
Verb
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½ β’ (gaaiginΕn)
- to appropriate
- Corinthians II 2:11:
- π΄πΉ π½πΉ π²π°π°π²πΉπ½ππ½π³π°πΏ πππ°πΌ ππ°ππ°π½πΉπ½; πΏπ½ππ΄ π½πΉ ππΉπΎπΏπΌ πΏπ½π πΉππ°π½π³π°π½π πΌπΏπ½πΉπ½π πΉπ.
- ei ni gaaginΕndau fram satanin; untΔ ni sijum unwitandans munins is.
- Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
- Corinthians II 2:11:
Conjugation
| Class 2 weak | ||||
|---|---|---|---|---|
| Infinitive | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½ gaaiginΕn | |||
| Indicative | Present | Past | Present passive | |
| 1st singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½π gaaiginΕ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π° gaaiginΕda |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π° gaaiginΕda | |
| 2nd singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ gaaiginΕs |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π gaaiginΕdΔs |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΆπ° gaaiginΕza | |
| 3rd singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΈ gaaiginΕΓΎ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π° gaaiginΕda |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π° gaaiginΕda | |
| 1st dual | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ gaaiginΕs |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³πΏ gaaiginΕdΔdu |
β | |
| 2nd dual | π²π°π°πΉπ²πΉπ½πππ gaaiginΕts |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³πΏππ gaaiginΕdΔduts |
β | |
| 1st plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΌ gaaiginΕm |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³πΏπΌ gaaiginΕdΔdum |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π° gaaiginΕnda | |
| 2nd plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΈ gaaiginΕΓΎ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³πΏπΈ gaaiginΕdΔduΓΎ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π° gaaiginΕnda | |
| 3rd plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³ gaaiginΕnd |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³πΏπ½ gaaiginΕdΔdun |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π° gaaiginΕnda | |
| Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
| 1st singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½π gaaiginΕ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³πΎπ°πΏ gaaiginΕdΔdjau |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π°πΏ gaaiginΕdau | |
| 2nd singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ gaaiginΕs |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπ gaaiginΕdΔdeis |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΆπ°πΏ gaaiginΕzau | |
| 3rd singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½π gaaiginΕ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³πΉ gaaiginΕdΔdi |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π°πΏ gaaiginΕdau | |
| 1st dual | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ
π° gaaiginΕwa |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπ
π° gaaiginΕdΔdeiwa |
β | |
| 2nd dual | π²π°π°πΉπ²πΉπ½πππ gaaiginΕts |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉππ gaaiginΕdΔdeits |
β | |
| 1st plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΌπ° gaaiginΕma |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπΌπ° gaaiginΕdΔdeima |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π°πΏ gaaiginΕndau | |
| 2nd plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΈ gaaiginΕΓΎ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπΈ gaaiginΕdΔdeiΓΎ |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π°πΏ gaaiginΕndau | |
| 3rd plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π° gaaiginΕna |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπ½π° gaaiginΕdΔdeina |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π°πΏ gaaiginΕndau | |
| Imperative | ||||
| 2nd singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½π gaaiginΕ | |||
| 3rd singular | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ³π°πΏ gaaiginΕdau | |||
| 2nd dual | π²π°π°πΉπ²πΉπ½πππ gaaiginΕts | |||
| 2nd plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΈ gaaiginΕΓΎ | |||
| 3rd plural | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π°πΏ gaaiginΕndau | |||
| Present | Past | |||
| Participles | π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½π³π gaaiginΕnds |
π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππΈπ gaaiginΕΓΎs | ||
Related terms
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 3
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.