๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ
Gothic
    
    Etymology
    
From Proto-Germanic *blauรพijanฤ .
Pronunciation
    
- IPA(key): /หblษหฮธjan/
 
Verb
    
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ โข (blauรพjan)
- (transitive) to make void, render powerless
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Mark 7:13:
- ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ ๐ฐ๐ฟ๐๐ณ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐น๐ ๐ธ๐น๐ถ๐ฐ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฑ๐ฟ๐๐ฝ๐ฐ๐น ๐น๐ถ๐ ๐ฐ๐๐ฐ๐น, ๐ธ๐๐ด๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐๐ฟ๐ป๐ท๐ฟ๐ธ; ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐บ ๐๐ ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐บ๐ฐ๐๐ฐ ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ธ.
- blauรพjandans waurd gudis รพizai anabusnai izwarai, รพลei anafulhuรพ; jah galeik swaleikata manag taujiรพ.
 - Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye. (KJV)
 
 
 
 - 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Mark 7:13:
 
Conjugation
    
| Class 1 weak | ||||
|---|---|---|---|---|
| Infinitive | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ blauรพjan  | |||
| Indicative | Present | Past | Present passive | |
| 1st singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ blauรพja  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ฐ blauรพida  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ณ๐ฐ blauรพjada  | |
| 2nd singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐ด๐น๐ blauรพeis  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ blauรพidฤs  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ถ๐ฐ blauรพjaza  | |
| 3rd singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐ด๐น๐ธ blauรพeiรพ  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ฐ blauรพida  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ณ๐ฐ blauรพjada  | |
| 1st dual | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐๐ blauรพjลs  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ blauรพidฤdu  | 
โ | |
| 2nd dual | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐๐ blauรพjats  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐๐ blauรพidฤduts  | 
โ | |
| 1st plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ผ blauรพjam  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ผ blauรพidฤdum  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ blauรพjanda  | |
| 2nd plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐ด๐น๐ธ blauรพeiรพ  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ธ blauรพidฤduรพ  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ blauรพjanda  | |
| 3rd plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ blauรพjand  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ blauรพidฤdun  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ blauรพjanda  | |
| Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
| 1st singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฟ blauรพjau  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐พ๐ฐ๐ฟ blauรพidฤdjau  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ blauรพjaidau  | |
| 2nd singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ blauรพjais  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ blauรพidฤdeis  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ถ๐ฐ๐ฟ blauรพjaizau  | |
| 3rd singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น blauรพjai  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐น blauรพidฤdi  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ blauรพjaidau  | |
| 1st dual | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐
๐ฐ blauรพjaiwa  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐
๐ฐ blauรพidฤdeiwa  | 
โ | |
| 2nd dual | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐๐ blauรพjaits  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐๐ blauรพidฤdeits  | 
โ | |
| 1st plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ผ๐ฐ blauรพjaima  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ผ๐ฐ blauรพidฤdeima  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ blauรพjaindau  | |
| 2nd plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ธ blauรพjaiรพ  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ธ blauรพidฤdeiรพ  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ blauรพjaindau  | |
| 3rd plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ blauรพjaina  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ blauรพidฤdeina  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ blauรพjaindau  | |
| Imperative | ||||
| 2nd singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐ด๐น blauรพei  | |||
| 3rd singular | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐ฟ blauรพjadau  | |||
| 2nd dual | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐๐ blauรพjats  | |||
| 2nd plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐ด๐น๐ธ blauรพeiรพ  | |||
| 3rd plural | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ blauรพjandau  | |||
| Present | Past | |||
| Participles | ๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ blauรพjands  | 
๐ฑ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ธ๐น๐ธ๐ blauรพiรพs  | ||
Derived terms
    
Further reading
    
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 21
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.