흰뺨오리
Korean
    

흰뺨오리
Etymology
    
Literally "white-cheeked duck." From 흰 (huin, “white”) + 뺨 (ppyam, “cheek”) + 오리 (ori, “duck”).
Pronunciation
    
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [çinp͈ja̠mo̞ɾi]
- Phonetic hangul: [힌뺘모리]
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | huinppyamori | 
| Revised Romanization (translit.)? | huinppyam'oli | 
| McCune–Reischauer? | hŭinppyamori | 
| Yale Romanization? | huynppyam.oli | 
Derived terms
    
- 북방흰뺨오리 (bukbanghuinppyamori, “Barrow's goldeneye”)
References
    
- National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 8 (last accessed)) “흰뺨오리 [huinppyamori]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon]
- Lee, Woo-Shin with Tae-Hoe Koo, Jin-Young Park (tr. by Desmond Allen) (2002) A field guide to the birds of Korea, Seoul: LG Evergreen Foundation, →ISBN
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.