門前払い
Japanese
    
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 門 | 前 | 払 | 
| もん Grade: 2 | ぜん Grade: 2 | はら > ばら Grade: S | 
| on’yomi | kun’yomi | |
| Alternative spelling | 
|---|
| 門前拂い (kyūjitai) | 
Etymology
    
From 門前 (monzen, “front door”) + 払い (harai, “driving away”) The harai changes to barai as an instance of rendaku (連濁).
Noun
    
門前払い • (monzenbarai)
- turning another away at the gate or front door; refusing to receive a caller
- 門前払いを食わす- monzenbarai o kuwasu
- to turn away someone at the front door
 
 
- 門前払いを食わす
References
    
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.