肌寒い
Japanese
    
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 肌 | 寒 | 
| はだ Grade: S | さむ Grade: 3 | 
| kun’yomi | |
| Alternative spelling | 
|---|
| 膚寒い | 
Etymology
    
Compound of 肌 (hada, “skin”) + 寒い (samui, “cold”),[1][2] literally "cold to the skin".
Sometimes encountered with the reading hadazamui, exhibiting rendaku.[1][2]
Adjective
    
肌寒い • (hadasamui) -i (adverbial 肌寒く (hadasamuku)) (alternative reading hiragana はだざむい, rōmaji hadazamui)
Inflection
    
Inflection of 肌寒い
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 肌寒かろ | はださむかろ | hadasamukaro | 
| Continuative (連用形) | 肌寒く | はださむく | hadasamuku | 
| Terminal (終止形) | 肌寒い | はださむい | hadasamui | 
| Attributive (連体形) | 肌寒い | はださむい | hadasamui | 
| Hypothetical (仮定形) | 肌寒けれ | はださむけれ | hadasamukere | 
| Imperative (命令形) | 肌寒かれ | はださむかれ | hadasamukare | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 肌寒くない | はださむくない | hadasamuku nai | 
| Informal past | 肌寒かった | はださむかった | hadasamukatta | 
| Informal negative past | 肌寒くなかった | はださむくなかった | hadasamuku nakatta | 
| Formal | 肌寒いです | はださむいです | hadasamui desu | 
| Formal negative | 肌寒くないです | はださむくないです | hadasamuku nai desu | 
| Formal past | 肌寒かったです | はださむかったです | hadasamukatta desu | 
| Formal negative past | 肌寒くなかったです | はださむくなかったです | hadasamuku nakatta desu | 
| Conjunctive | 肌寒くて | はださむくて | hadasamukute | 
| Conditional | 肌寒ければ | はださむければ | hadasamukereba | 
| Provisional | 肌寒かったら | はださむかったら | hadasamukattara | 
| Volitional | 肌寒かろう | はださむかろう | hadasamukarō | 
| Adverbial | 肌寒く | はださむく | hadasamuku | 
| Degree | 肌寒さ | はださむさ | hadasamusa | 
References
    
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.