窮山惡水
Chinese
barren mountains
torrential rivers
trad.
(
窮山惡水
)
窮山
惡水
simp.
(
穷山恶水
)
穷山
恶水
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
qióngshān'èshuǐ
(
Zhuyin
)
:
ㄑㄩㄥˊ ㄕㄢ ㄜˋ ㄕㄨㄟˇ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
kung
4
saan
1
ok
3
seoi
2
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
qióngshān'èshuǐ
Zhuyin
:
ㄑㄩㄥˊ ㄕㄢ ㄜˋ ㄕㄨㄟˇ
Tongyong Pinyin
:
cyóngshan-èshuěi
Wade–Giles
:
chʻiung
2
-shan
1
-o
4
-shui
3
Yale
:
chyúng-shān-è-shwěi
Gwoyeu Romatzyh
:
chyongshanehshoei
Palladius
:
цюншаньэшуй
(cjunšanʹešuj)
Sinological IPA
(key)
:
/t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵ ʂän⁵⁵ ˀɤ⁵¹ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
kung
4
saan
1
ok
3
seoi
2
Yale
:
kùhng s
ā
an ok séui
Cantonese Pinyin
:
kung
4
saan
1
ok
8
soey
2
Guangdong Romanization
:
kung
4
san
1
og
3
sêu
2
Sinological IPA
(
key
)
:
/kʰʊŋ
²¹
saːn
⁵⁵
ɔːk̚³ sɵy̯³⁵/
Idiom
窮山惡水
very
poor
and
adverse
natural
environment
Derived terms
窮山惡水出刁民
/
穷山恶水出刁民
(
qióngshān'èshuǐ chū diāomín
)
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.