当たる
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 当 |
| あ Grade: 2 |
| kun’yomi |
| Alternative spellings |
|---|
| 當たる (kyūjitai) 当る (archaic) |
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "当たる"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
当たる | あたる | [àtárú] |
| Imperative (命令形) | 当たれ | あたれ | [àtáré] |
| Key constructions | |||
| Passive | 当たられる | あたられる | [àtárárérú] |
| Causative | 当たらせる | あたらせる | [àtárásérú] |
| Potential | 当たれる | あたれる | [àtárérú] |
| Volitional | 当たろう | あたろー | [àtáróꜜò] |
| Negative | 当たらない | あたらない | [àtáránáí] |
| Negative perfective | 当たらなかった | あたらなかった | [àtáránáꜜkàttà] |
| Formal | 当たります | あたります | [àtárímáꜜsù] |
| Perfective | 当たった | あたった | [àtáttá] |
| Conjunctive | 当たって | あたって | [àtátté] |
| Hypothetical conditional | 当たれば | あたれば | [àtáréꜜbà] |
Verb
当たる • (ataru) intransitive godan (stem 当たり (atari), past 当たった (atatta))
| Japanese verb pair | |
|---|---|
| active | 当てる |
| mediopassive | 当たる |
- hit
- 彼が投げたボールが僕に当たった。
- Kare ga nageta bōru ga boku ni atatta.
- The ball he threw hit me.
- 彼が投げたボールが僕に当たった。
- (for lottery) win
- 私は、3度宝くじに当たった。
- Watashi wa, san do takarakuji ni atatta.
- I have won the lottery 3 times.
- 私は、3度宝くじに当たった。
- be correct, be exactly right
- 1904, 井上円了, 迷信解:
- かかる予言の決して当たるべき理はない。
- Kakaru yogen no kesshite ataru beki ri wa nai.
- There is no reason why such prophesies must be correct.
- かかる予言の決して当たるべき理はない。
- 1904, 井上円了, 迷信解:
- be shone on by the sun, be warmed by heat, or blown on by wind
- 1941, 徳田秋声, 縮図:
- 夜風に当たっちゃいけないんだよ。
- Yokaze ni atatcha ikenai n da yo.
- You shouldn't let the night wind blow on you.
- 夜風に当たっちゃいけないんだよ。
- 1949, 永井隆, この子を残して:
- この放射線は物体に当たると、さらに二次放射線を発生散乱する。
- Kono hōshasen wa buttai ni ataru to, sarani niji hōshasen o hassei sanran suru.
- When these rays strikes a body, secondary rays will be generated and diffuse.
- この放射線は物体に当たると、さらに二次放射線を発生散乱する。
- 1941, 徳田秋声, 縮図:
- include or need (in the construction verb + ~には当たらない)
Conjugation
Conjugation of "当たる" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 当たら | あたら | atara |
| Ren’yōkei ("continuative") | 当たり | あたり | atari |
| Shūshikei ("terminal") | 当たる | あたる | ataru |
| Rentaikei ("attributive") | 当たる | あたる | ataru |
| Kateikei ("hypothetical") | 当たれ | あたれ | atare |
| Meireikei ("imperative") | 当たれ | あたれ | atare |
| Key constructions | |||
| Passive | 当たられる | あたられる | atarareru |
| Causative | 当たらせる 当たらす |
あたらせる あたらす |
ataraseru atarasu |
| Potential | 当たれる | あたれる | atareru |
| Volitional | 当たろう | あたろう | atarō |
| Negative | 当たらない | あたらない | ataranai |
| Negative continuative | 当たらず | あたらず | atarazu |
| Formal | 当たります | あたります | atarimasu |
| Perfective | 当たった | あたった | atatta |
| Conjunctive | 当たって | あたって | atatte |
| Hypothetical conditional | 当たれば | あたれば | atareba |
Classical conjugation of "当たる" (ラ行四段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Irrealis (未然形) | 当たら | あたら | atara |
| Continuative (連用形) | 当たり | あたり | atari |
| Terminal (終止形) | 当たる | あたる | ataru |
| Attributive (連体形) | 当たる | あたる | ataru |
| Realis (已然形) | 当たれ | あたれ | atare |
| Imperative (命令形) | 当たれ | あたれ | atare |
| Key constructions | |||
| Negative | 当たらず | あたらず | atarazu |
| Contrasting conjunction | 当たれど | あたれど | ataredo |
| Causal conjunction | 当たれば | あたれば | atareba |
| Conditional conjunction | 当たらば | あたらば | ataraba |
| Past tense (firsthand knowledge) | 当たりき | あたりき | atariki |
| Past tense (secondhand knowledge) | 当たりけり | あたりけり | atarikeri |
| Perfect tense (conscious action) | 当たりつ | あたりつ | ataritu |
| Perfect tense (natural event) | 当たりぬ | あたりぬ | atarinu |
| Perfect-continuative tense | 当たれり 当たりたり | あたれり あたりたり | atareri ataritari |
| Volitional | 当たらむ | あたらむ | ataramu |
Antonyms
- (antonym(s) of “hit, win, correct”): 外れる (hazureru)
Derived terms
- 当たり (atari)
- 突き当たる (tsukiataru)
- 行き当たる (yukiataru)
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.